Вход/Регистрация
Бронебойщик
вернуться

Орлов Алекс

Шрифт:

— В любом случае, сэр, это лучше, чем палить по кустам и потом объясняться с капитаном.

— Ну ты еще поучи меня, артист…

14

Потратив на обратный путь слишком много времени, компаньоны в полной темноте добрались до холмов и устроились на ночлег под невысоким деревом, выгнав из-под него целое семейство крыс.

— Вот здесь и устроимся, а уже завтра, с утреца, рванем домой.

— Ох, да… — произнес Джек и не сел на землю, а обрушился, словно подмытый водой глиняный берег.

— Хорошо, что тут песок, даже подстилки не нужно, — заметил Ферлин.

— Мне все равно. Я усну как угодно.

— А ужин, Джек?

— Какой ужин, ты что, издеваешься? Спроси меня, как я себя чувствую?

— Ну и как ты себя чувствуешь?

— Никак не чувствую… Никак, и все тут…

— Разуваться будешь? — спросил Ферлин, снимая сапоги.

— А смысл? Не сниму сапоги, ноги буду сырыми, сниму сапоги — ноги замерзнут. В тот раз хоть трава была сухая, а сейчас только песок.

— Снимай, здесь теплее, чем в низине да возле воды.

— Ох, совсем не хочется двигаться, — простонал Джек, лежа под деревом.

— Может, все же сыру? А то ведь времени поесть не было.

— Да я про еду даже не вспомнил. Пока не стемнело, так и думал, что сейчас выскочат из засады и начнут палить. Ужас просто.

Ферлин улыбнулся. Его и самого до самых холмов не отпускала эта тревога. Будь начальник в дискораме поумнее, он оставил бы до ночи засаду, и дело было бы сделано. А так только шум один.

Достав сыр, Ферлин отрезал два ломтя и отметил, что еды хватит еще и на завтрак. Один кусок он подал Джеку, и тот стал нехотя жевать.

— Нет, Ферлин, больше я на твои уговоры не поддамся. Я думал, охота на маронского гуся, думал, мяса поем, а тут настоящий фронт. Передовая!

— Ну, до передовой далеко, однако временами порохом попахивало. А мяса ты все равно наешься. Если я обещал, значит, так и будет.

Дожевывали сыр они молча. Потом допили воду из фляжки, и Джек спросил:

— Точно дашь мяса?

— Точно.

— А откуда возьмешь?

— У меня уже добыча поймана.

— А какая добыча, большая?

— Большая, мать будет довольна. Наварит тебе, нажарит, и будешь ты кушать и говорить: «Ай да Ферлин, ай, спасибо ему за мясо нежное, словно у курицы».

— У курицы? — оживился Джек и сел.

— Ну курица, и что?

— Ты ел курицу, Ферлин?

— Да, ел. Мы тогда стояли под Кюнстином, городок такой был. Там имелась собственная куриная ферма, и нам через день давали на ужин по куску курицы.

— Ух ты, счастливчик! — восхищенно произнес Джек и подвинулся к Ферлину. — Ну и как она?

— Очень вкусно. Мне нравилось, я всегда добавки просил.

— И давали?

— Конечно.

— Ух ты!

Сонливость и усталость Джека как рукой сняло. Информации о курице в их краях было мало, хотя он слышал, что в Ловенбрее несколько кур живут в вольере в зоопарке.

Говорили даже, что их специально охраняют, потому что много раз на них покушались похитители. А еще в деревне говорили, будто один богач выкупил у зоопарка одну курицу за десять тысяч лир и сожрал ее в одиночку.

— Однажды я видел кино, где ели курицу, — признался Джек. — Но ее показывали совсем недолго, что-то там на тарелке. Я этот момент четыре раза пересматривал, но так ничего и не разглядел. А мужчина и женщина, которые там за столом обедали, так ничего про эту курицу и не сказали, только про любовь да про любовь. Кому это интересно?

— Только не говори мне, что ты хочешь попасть в армию именно для того, чтобы поесть курицы, — с усмешкой произнес Ферлин.

— Ну нет, конечно, не только из-за курицы, а ради заработка. Но о курице я тоже думал. А вот скажи мне, — Джек снова заерзал, пододвигаясь к Ферлину, — вот скажи, курица, она какая?

— Да я ее никогда не видел, только на фотографии.

— У тебя есть фотография?

— Какой-то старый журнал в углу валяется, там вроде есть изображение курицы.

— Дашь посмотреть?! — возбудился Джек.

— Да я его тебе подарю, если не потерялся. Мне он ни к чему.

— Здорово! — воскликнул Джек и хлопнул Ферлина по спине. — Но вот ты ел мясо, оно какое?

— Ну, у курицы бывает белое мясо и темное. Белое — это грудка, а темное — ножки.

— Грудка, — завороженно произнес Джек. — И что, два вида мяса на одной курице или есть курицы с белым мясом и отдельно курицы с черным?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: