Шрифт:
— Хатч, чинди формирует перед собой гравитационное поле .
— Может быть, это и объясняет, каким образом такая масса осуществляет поступательное движение без сжигания чрезмерного количества топлива.
— Да. Он «падает ».
— Какова сила этого поля?
— Я бы оценил его как 0,7 от земного стандарта.
— Это весьма немало. — Подобные эксперименты проводились и землянами. Но в итоге было принято другое решение. Обычные термоядерные двигатели разгоняли корабль до энергетического уровня, обеспечивающего условия для «прыжка».
Хатч осталась на мостике наблюдать, как увеличивается расстояние между «Мемфисом» и чинди . Аликс все еще спала под действием препаратов, Ник оставался на связи, поддерживая диалог за обе стороны своим обычным уверенным тоном. Рядом с Ником всегда знаешь, что все будет в полном порядке.
— Чинди выходит на скорость «прыжка», — объявил Билл.
— Ладно.
— Шесть минут .
Вычисления и оценки, основанные на определенных допущениях, оказались достаточно точными.
— Свой «прыжок» мы выполним через девятнадцать минут .
Хатч подключилась к каналу связи и сообщила Тору расписание движения в надежде на то, что он услышит. Ей очень хотелось получить от него ответ, чтобы точно знать: все идет хорошо. Просто чтобы услышать его голос, понять, что он хоть каким-то образом закрепился и не стукнется головой, когда чинди будет «падать в мешок».
Билл представил Хатч свои соображения о том, как выглядят миры, окружавшие звезду, коротко называемую 97-ой. В сравнении с одним из ее сверхгигантов Юпитер казался маленьким стеклянным шариком рядом с шаром для боулинга.
Другая картина изображала орбиту этого шара для боулинга, представлявшую собой сильно отклоняющийся от нормы эллипс, который проходил через внешний слой атмосферы солнца.
— В конечном счете, — сказал Билл, — этот гигант упадет на звезду .
Это были обнадеживающие новости. Все указывало на причину интереса чинди к этому сектору и, казалось, подтверждало его вероятное место назначения.
— Сколько будет длиться это в конечном счете? — спросила она.
— Для расчета не хватает точных наблюдений, Хатч, но лучшие прикидки дают от 17 до 20 миллионов лет .
— Ого.
— Ну, тогда наверняка так оно и случится, — усмехнулся Ник, заметив, как она изменилась в лице.
— Фактор ошибок около пяти процентов .
— Спасибо, Билл.
— Вполне обычная работа, Хатч. Рад помочь .
Ник выжидательно подался вперед.
— Одна минута, — сообщил Билл.
Мощные маневровые двигатели продолжали изрыгать пламя. Хатч подумала о Торе, одиноком и брошенном где-то там, внутри этой мчавшейся массы. Хатч не умела обижаться надолго. А приди ей в голову, что Тор просто струсил и позволил Джорджу и Аликс выйти перед ним, она бы наверняка подумала о нем очень плохо.
Хатч ждала, что с минуты на минуту чинди исчезнет в струях света. Но этого все не происходило.
— Тому может быть сколько угодно причин, — сказал Билл. — Такая огромная масса. Иная архитектура двигателей. А возможно, и сама система «прыжка», отличная от системы Хейзелтайна .
Корабль продолжал набирать ускорение.
— По-твоему, он заправляется на каждой остановке? — спросил Ник.
Этого Хатч не знала. Она впервые имела дело с чем-то столь массивным.
— Надеюсь, эта штука останется там на достаточно долгое время, чтобы мы могли перехватить ее, когда она доберется до системы 97-ой звезды, — заметил Ник.
Билл вернулся на экран.
— Он все еще разгоняется. Все с тем же темпом. У «Мемфиса» прыжок занимает двенадцать минут. Продолжаем?
— Да. — Поступить иначе означало попусту затратить топливо, и, кроме того, это вынудило бы Хатч затормозить процесс разгона. — Мы встретимся с ним в районе 97-ой.
— Может быть, здесь даже приложима теорема Уилбура .
— Которая гласит?…
— Для массы, превышающей приблизительно двести тысяч тонн, мощность, требуемая для силовой установки Хейзелтайна, катастрофически возрастает. Не нужно доказывать, что масса астероида лежит за этими пределами. И еще я бы добавил, что эту теорему так и не доказали, и очень многие даже ставили ее под сомнение .