Шрифт:
– Нисколько не возражаю.
– Если вы услышите… - прошептал Бертингас Море. Та быстро ответила:
– Я убегу.
– Правильно.
Тэд поставил ногу в петлю и дернул веревку:
– Вира!
Веревка быстро пошла вверх, пока его голова не достигла балки. Затем все приспособление втянулось внутрь дома. Бертингас поставил одну ногу на подоконник, сбросил петлю со второй ноги и спрыгнул на пол.
Внутри комнаты было темно, и, судя по звуку, она была пустой. Потом зажегся свет - переносной прожектор киловаттной мощности - и ослепил Бертингаса. Но прежде чем его включили, Тэд успел разглядеть по меньшей мере пятерых двуногих, которые стояли полукругом и были готовы к драке. В слепящем свете прожектора он мог видеть только потрескавшиеся белые стены, обрезки досок в ближайшем углу и складной стул у окна - видимо, для вахтенного.
– Зови сюда компаньонку. Говори радостным голосом, чтобы она поднялась.
– Нет.
– Больно не сделаем. Мы возьмем деньги, для Гланвилля.
– Нет. Ведите меня к Гланвиллю.
– Гланвилля здесь нет. Давай деньги.
Напротив левого глаза Тэда появился объектив камнерезного лазера, который ювелиры использовали для распиливания драгоценных и полудрагоценных камней.
– То, что у меня для него - это не совсем наличные. Это нечто вроде делового соглашения… которое принесет деньги.
– Подожди. Ты Бертингас? Из Правительственного блока?
– Голос изменился и стал не таким кислым.
– Да.
– Гланвилль говорил нам о тебе. Мы отведем тебя к нему. Зови свою компаньонку.
Прожектор погас, и Бертингас вообще перестал что-либо видеть. Он повернулся к окну и крикнул:
– Мора! Я думаю, все в порядке. Поднимайтесь.
Все еще полуослепший, он почувствовал, как его взяли за плечи и потянули в сторону, чтобы освободить место для подъемного устройства. Пока Бертингас протирал глаза и моргал что было силы, Мора поднялась наверх. Тэд увидел ее силуэт на фоне окна - изгибы бедер, руки, плечи, волосы. Она отпустила веревку и потерла ладони.
– Есть проблемы?
– спросила Мора.
– Ошибка идентификации. Уже исправлена.
– Он повернулся к остальным.
– Ну, мы идем к Гланвиллю?
Очевидный лидер группы, бледнокожий человек со сломанным носом и шрамом от ножа на верхней губе, заколебался.
– Он сейчас спит. Мы подождем шесть часов, а затем отведем вас к нему.
– Слишком долго ждать. Мы сделаем свои дела, затем вернемся.
Бертингас сделал шаг к окну и взялся было за веревку, но его руку схватили:
– Придется остаться. Слишком много видел.
– Что я видел, кроме пустой комнаты?
– Лица. Наши лица.
– У меня плохая память на лица.
– Карманные мозги делают фото.
– Вожак указал на их ПИРы.
– Ведут свои игры. Мы задержим вас до окончания дела.
– Ладно, как выглядят ваши апартаменты?
Еще одна пустая комната. Стол, таз с холодной водой и надувная кровать, которая засипела, когда Бертингас уселся на нее. Комнату украшала толстая дверь с замком. Ничего сложного для ПИРа, но достаточно, чтобы отбить охоту праздно шататься по зданию - или неучтиво уйти из него.
– Что ж, день был долгий, - произнес Бертингас, сидя на кровати и покачиваясь.
– Сначала я получил известие об убийстве Высокого секретаря, потом посетил чрезвычайное совещание высших чинов, посвященное оному событию, встретился с новым директором, похожим на собачье дерьмо, посадил испорченный аэрокар с высоты семь тысяч метров и - для расслабления - поучаствовал в состязаниях на меткость стрельбы в собственной гостиной. И этот день еще не закончился. Я бы назвал его одним из самых занятных дней моей жизни. А как у вас?
Мора присела на край стола.
– Давайте посчитаем. Сражение с похитителями в порту этим утром. Бег с препятствиями по всему Мейерберу. Дружеская помощь вам и вашему другу в стрелковых соревнованиях. Неожиданный визит в Чайна-таун. Подъем на третий этаж заброшенного здания с помощью веревки. Да, денек… И я голодна!
– Мы не можем здесь есть. Это же Чайна-таун.
– Наши хозяева довольно похожи на людей.
– Кажется, я заметил среди них парочку копытных. Во всяком случае, невозможно сказать, какой у них метаболизм и какая крепость желудков. Мы поедим в другом месте, после посещения Гланвилля. А тем временем предлагаю немного отдохнуть.
– Вы предлагаете мне лечь на полу?
– Не лучше ли воспользоваться кроватью? Она достаточно широкая для двоих.
Мора медленно подняла свои прекрасные брови, широко распахнула глаза, потом улыбнулась.
– Мы оба ляжем полностью одетыми, - сказал Тэд, - и я оставлю много места между нами.
– Очень хорошо.
– Кажется, ее улыбка слегка поблекла.
– Я в самом деле устала.
Бертингас старательно перекатился на дальний конец кровати. Мора подошла к ней и чопорно легла на бок, спиной к Бертингасу. Он смотрел на изгиб ее бедра и на то, как медленно в такт дыханию поднимается и опускается лежащая на ее боку рука, пока его не сморил сон.