Вход/Регистрация
Рык Посейдона
вернуться

Негрей Валерий Петрович

Шрифт:

— И какой же вывод вы сделали после встречи со мной?… Я так понял, что элемент случайности вы исключаете?…

— Абсолютно… Я учёный и не моё это дело разгадывать чужие тайны. Для этого у нас есть другие люди… Единственное, что я хотел бы знать — кто ещё осведомлён о наших передвижениях? — по лицу Хамади скользнула ироническая улыбка. — Естественно, кроме человека, который должен приехать к вам из Исламабада… Да, да! Мы и об этом знаем. Ваш проводник оказался не столь изворотливым… Вы ведь сейчас одни, Хейс. Вам нужна связь. Отправляясь за нами, чтобы не потерять нас, вы оказались в такой вот неприятной для вас ситуации…

— То, что вы неплохой учёный, мы знаем, — Стивен понял, что живым его отсюда вряд ли выпустят и решил играть ва-банк, — как знаем и то, что одну тайну вы всё-таки разгадали.

— Какую же?

— Ту, что оставили нам немецкие химики после войны. Это ведь всё — Стивен кивнул в сторону зала, — результат вашей разгадки?

— Вы и об этом знаете?

— А теперь можете представить себе, сколько людей ознакомлено с вашей деятельностью и моей экспедицией сюда… Вряд ли после этого кто-то позволит вам свободно разгуливать по миру.

— Резонно… Тональность вашего разговора наводит меня на мысль, что вы не совсем осознаёте в каком положении находитесь… Впрочем, у вас будет время подумать, но немного. Через три дня я уезжаю в Карачи. Советую вам отвечать на все поставленные вопросы…. а сейчас, извините, у меня дела.

Телефон долго не отвечал. Маклейн начинал злиться. «Дорога каждая минута, а они там…», — подумал он и в это время в трубке раздался голос. Джей назвал пароль и открытым текстом спросил, где сейчас находится Хейс. Ему ответили, что час назад он был в двухстах километрах севернее Кветты, на территории Афганистана. Джей почти прокричал в трубку, что его надо немедленно вернуть, а он сам сейчас вылетает в Лондон.

— Вальтер! Ты дашь мне копии протоколов?

— Конечно! Сейчас скопирую.

— Если то, что сказал Али, правда…. Стивен попал в сложную ситуацию, если не сказать больше.

— У вас есть там резидентура?

Маклейн пожал плечами.

— Вероятно, есть… Я ведь недавно во внешней разведке, да это и не всем положено знать.

— Это понятно. Если он сейчас в лагере моджахедов, то ему будет трудно помочь. С нашим братом эти люди особо не церемонятся… Если только обмен…. так это только с американцами.

— Обмена там не будет. Если это действительно оборудование для химического производства, то, скорее всего оно для того газа, что узнал Хамади. Я чувствую, что Стивен узнал это и поэтому идёт за ним… Если что, живым они его не выпустят.

— Извини Джей, но у меня складывается такое впечатление, что вы не разрабатывали эту операцию, а идёте вслепую… Как можно оставить агента без путей отхода?

— Стивен сам отвечал за эту операцию, поэтому он должен был всё предусмотреть…. хотя, ты прекрасно понимаешь, что не всё можно рассчитать, тем более в такой масштабной операции.

Вальтер подал ему копии протоколов.

— Вот, возьми. Всё, что мы ещё узнаем, я сообщу тебе.

— Спасибо! Ты поможешь мне с билетом?

— Какие вопросы! Едем.

«Аламейна» медленно входила в порт Бремена. Она должна была подойти к стенке самой дальней гавани порта. Время было вечернее и двигаться приходилось очень медленно. Наконец лоцман щёлкнул пальцами и громко сказал:

— О, кей!

Уже около полуночи были закреплены швартовы и команда могла спокойно отдыхать.

В квартире Вальтера Франка раздался поздний звонок. Трубку взяла жена. Голос в трубке срочно попросил к телефону Вальтера Франка.

Вальтер взял трубку.

— Франк слушает!

— Господин Франк! Извините за столь поздний звонок. Это служба безопасности порта Бремена. У нас есть указание доложить вам о прибытии судна «Аламейна» в порт… Только что данное судно пришвартовалось в седьмой гавани у пятого причала.

— Прекрасно! Установите постоянное наблюдение за судном. Утром я буду у вас. Досвидания.

За трое суток до этого, в порт Барселоны вошла «Тиберия» и прошла в коммерческий бассейн. Капитан корпуса жандармов Луис Лакаси был немедленно извещён об этом и прибыл в порт. Уже были закончены таможенные процедуры и «Тиберия» встала под разгрузку. В управлении таможни он просмотрел документы и не нашёл там никаких отклонений. Груз представлял собой обыкновенные тюки хлопка, обшитые мешковиной. Таких тюков на этом терминале лежало сотни.

Он прошёлся вдоль уже разгруженных, пощупал некоторые из них и стал рассматривать нашитые на них бирки. На них было чётко отштамповано: экспортёр — фирма «Ихлас», Судан; импортёр — фирма «Мата», Испания. Во всём этом Лакаси смущало только одно — задание по встрече «Тиберии» и установление надзора за ней, он получил от главного управления безопасности Испании. Оставив своих людей на причале, Лакаси направился к себе в управление. Когда дозвонился по указанному ему телефону, то на другом конце провода сказали, чтобы он проследил за грузом «Тиберии», если его начнут вывозить. Было сказано также, что прибудут люди из Мадрида, и он должен будет выполнять их указания.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: