Вход/Регистрация
Самурай
вернуться

Оловянная Ирина

Шрифт:

— Хорошо.

— И ещё, Виктор — не этниец, он, конечно, быстро учится, но в сложной ситуации может сломаться.

— Я понял. Не опаздывай к завтраку, — подмигнул он.

— Ладно.

И я побежал догонять ребят.

Критически оглядев свою армию, я приказал:

— Не очень-то вы похожи на кремонских солдат, все в кузов.

— Не задирай нос, длинный! — огрызнулся Алекс. — Ты похож на кремонского дистрофика.

— Вот поэтому меня и посадили за руль. Логично?

— Логично, — проворчал Алекс, забираясь под тент. Поехали. Я нахально вывернул на шоссе, там было довольно оживлённо: метрах в трехстах впереди ехал санитарный фургон (я приотстал — свидетели нам ни к чему), навстречу попались ещё две тяжело нагруженные машины. Знать бы ещё, что они везут… Я легко вписался в этот поток, наша вчерашняя эскапада не была замечена, и дорожный патруль они не завели, я даже немного обиделся. Хм, а может, наши так задали им жару, что им не до трёх потерянных машин и отделения в одной из них? Будем надеяться, что так…

Накаркал. Посреди дороги, подняв руку, стоял кремонский сержант. Я затормозил, на дороге нет других машин, если он меня расколет — справимся.

— Трос есть? — громко спросил он.

— Не-е, — ответил я. Уф, он — не патруль, у него легковушка в канаву свалилась.

— Комплект надо иметь. На губе давно не сидел?! — зло поинтересовался сержант.

— Крыса тыловая! — огрызнулся я.

— Ах ты…

— Сержант!

Нашу перебранку прекратил вышедший из тени офицер.

— Капитан. — Я вежливо склонил голову, приключение обещало быть интересным.

— А, юный патриот… — пробормотал он. — Что везёшь?

— Порожняк от города, — так же вежливо ответил я.

— Разворачивайся, — приказал капитан, — довезешь меня до Мачераты.

— Есть, — послушался я и приоткрыл вторую дверцу кабины.

Капитан устроился рядом со мной. Я развернулся и поехал обратно.

— Ты откуда? — поинтересовался он.

— С Мареттимо, — наивно ляпнул я. Черт! Это провал.

— Щенок необстрелянный, — добродушно проворчал капитан. — Часть какая?

Сочинять номер части мне не пришлось: шею капитана захлестнули куском того самого троса, которого у меня нет, а к затылку ему приставили бластер.

— Спасибо, — вежливо поблагодарил я ребят, — а то я врать не умею.

Лицо офицера покраснело, он боялся шевельнуться. Говорить он тоже не мог, отлично, ещё не хватало выслушивать то, что он хочет мне сказать.

— Держите руки так, чтобы я видел, — предупредил я капитана.

Он послушно положил руки на колени.

— Выше, — приказал я.

Он передвинул их на планку у лобового стекла. Я свернул на первую же боковую дорожку и остановился.

— Хвост сделайте, — напомнил я ребятам.

Дверь со стороны капитана открылась, и Алекс избавил его от бластера. Я облегчённо вздохнул.

— Готово, — крикнул откуда-то сзади Гвидо, — можно ехать.

Я тронулся с места, и мы проехали пару километров вглубь леса. Теперь надо допросить пленного; кто б из нас знал, как это делается, и пентатола нет. Хотя… Они, наверное, тоже учат своих офицеров противостоять пентатолу, а если те попадутся на зубок их СБ, там обойдутся без пентатола.

Тросик ослаб.

— Вылезайте, — приказал я.

Держась руками за горло, капитан вышел из машины.

— Руки за спину, — велел ему Лео. Капитан вёл себя идеально. Похоже, это он — щенок необстрелянный. Или крыса тыловая, кому как больше нравится.

Связанного пленника посадили спиной к толстой сосне, пусть ему будет удобно, а Гвидо вежливо предложил ему воды. Капитан согласно кивнул.

— Мальчишки! — прохрипел он, как только смог говорить, из всей остальной его речи только предлоги и союзы могут быть воспроизведены в приличном обществе.

— Неинформативно, — спокойно заметил я, вынимая документы из его планшетки. Капитан заткнулся.

Так, первым делом карта: Мачерата держится, линия её обороны нарисована. Два дня назад наши отдали северную окраину. Подробностей дислокации кремонских частей на карте не было, только одна какая-то воинская часть была отмечена кружком. Проф наверняка многое понял бы и из такой карты, но для меня она означала только, что мы ещё не проиграли и что прорваться в город нельзя. Больше никаких карт или приказов в планшетке не было, а в нагрудном кармане нашлось удостоверение на имя Винченцо Коллеферро, капитана, офицера для особых поручений при генерале Бовино, командующем третьей армией. Бесценный язык, если бы мы сумели его разговорить и если бы могли передать информацию! Я показал удостоверение стоящему рядом со мной Лео. У него даже глаза расширились: вот это птичка!

— Алекс, Гвидо, охраняйте его… Мы с Лео отошли в сторонку.

— Что мы будем делать? — спросил я. — Ни разговорить, ни передать информацию.

— Сначала мы попробуем его разговорить, — заметил Лео, — а потом в зависимости от результатов… Если это смертельно важно, попробуем прорваться в город.

— Если это смертельно важно, мы не сможем его разговорить.

— Энрик, ты забыл, там на таких местах паркетные шаркуны. Мы же читали. Он струсит, — уверенно заявил Лео.

— Ну попробуй, — согласился я.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: