Вход/Регистрация
After 2
вернуться

Тодд Анна

Шрифт:

– Я передумала. Я хочу есть.

После того, как он открылся мне, рассказав о своих ночных кошмарах, мне захотелось провести с ним всё утро. Может, Гарри продолжит делиться откровениями. Обычно мне надо выпытывать у него информацию, а сейчас он признался сам, и это многое для меня значит.

– На тебя произвела впечатление моя жалкая история? – он приподнимает бровь.

– Не говори так, – я хмурюсь.

– Почему нет? – он поднимается с кровати.

– Потому что это неправда. Я согласилась вовсе не поэтому, и перестань себя так называть, это чушь.

Свешиваю ноги с кровати, касаясь ими пола, когда он надевает джинсы.

– Гарри... – произношу я в ответ на его молчание.

– Тесса, – пискляво говорит он, издеваясь надо мной.

– Я имела ввиду, что ты не должен быть о себе такого мнения.

– Я понял, – отрезает он.

Да, Гарри далеко не идеал, у него есть свои изъяны, но это часть человеческой натуры. У всех есть недостатки, особенно у меня. Я хочу, чтобы он научился видеть ошибки своего прошлого, может, это поможет с решениями, касательно будущего.

– Итак, у нас есть целый день или только завтрак? – он наклоняется, чтобы надеть ботинок.

– Кстати, я хотела сказать, что мне нравится твоя обувь, – указываю на его чёрные кроссовки.

– Эм... спасибо... – он зашнуровывает их и снова выпрямляется.

Для человека с высокой самооценкой, он ужасно воспринимает комплименты.

– Ты так и не ответила.

– Только завтрак. Я не могу пропустить все занятия, – снимаю его рубашку через голову, заменяя своей.

– Хорошо.

– Сейчас, я только почищу зубы и приведу в порядок волосы, – говорю я, после того как заканчиваю одеваться.

Когда я начинаю чистить зубы, в дверь ванной стучит Гарри.

– Входи, – бормочу я с полным ртом пасты.

– Прошло столько времени с последнего раза, когда мы делали это вместе, – говорит он.

– Занимались сексом?

Зачем я это спросила?

– Нет, вместе чистили зубы, – смеётся Гарри, доставая из шкафчика запасную щётку. – Конечно, если ты хочешь... – поддразнивает он, на что я закатываю глаза.

– Не знаю, зачем я это сказала, это было первое, что пришло в голову, – чуть ли не смеюсь над собственной глупостью.

– Приятно слышать, – он опускает щётку под кран.

Когда мы заканчиваем чистить зубы, спускаемся вниз. Я на ходу пытаюсь собрать волосы в хвост. На кухне Карен и Лиам накладывают себе овсянку.

Лиам дарит мне тёплую улыбку. Кажется, он не очень удивлён, видя нас с Гарри вместе. То же самое и Карен. По-моему, она даже выглядит... довольной? Мне трудно понять, так как она подносит к губам чашку, скрывая улыбку.

– Сегодня Тессу отвезу я, – Гарри обращается к Лиаму.

– Хорошо.

– Готова? – он поворачивается ко мне, и я киваю.

– Увидимся на религии, – говорю Лиаму, прежде чем Гарри буквально выпихивает меня с кухни. – Что за спешка? – спрашиваю его, когда мы выходим на улицу.

Он снимает сумку с моего плеча.

– Ничего, просто я знаю, что если ты начнёшь разговор с Лиамом, а потом ещё и с Карен, я умру с голоду, прежде чем ты заткнёшься, – он открывает передо мной дверцу автомобиля, после чего садится на водительское сиденье.

– Точно, – я улыбаюсь.

В течение двадцати минут мы выбираем между “IHOP” и “Denny’s”, пока всё же не решаем отправиться в “IHOP”. Гарри уверяет, что там готовят лучшие французские тосты, но я отказываюсь этому верить, пока не убежусь сама.

– Следующий столик освободится черед десять-пятнадцать минут, – сообщает низкорослая женщина с голубым шарфом на шее, стоящая на входе в кафе.

– Хорошо, – говорю я, в то время как Гарри спрашивает: “Почему?”.

– Зал полон, на данный момент свободного столика нет, – мило объясняет она, на что Гарри закатывает глаза.

Я оттаскиваю его от неё и усаживаю на скамейку возле здания.

– Приятно видеть, что ты вернулся, – дразню я.

– В каком смысле?

– Твой прежний характер остался при тебе.

– А когда я его не проявлял?

– На нашем свидании и немного прошлой ночью.

– Я разгромил спальню и разозлил тебя, – напоминает он.

– Я знаю, просто пыталась пошутить.

– У тебя отвратительно получается, – говорит Гарри, но я замечаю тень улыбки на его лице.

Когда мы, наконец, садимся за столик, диктуем заказ молодому официанту с бородой, которая является чуточку длинной для его работы. Гарри жалуется и клянётся, что если найдёт волос в еде, разнесёт всё кафе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: