Вход/Регистрация
Кукловод
вернуться

Готина Ольга

Шрифт:

Мы достигли улиц города, продвигаясь медленно следом за коляской, везущей Изольду в семейную усыпальницу. Из окна было видно людей, толпящихся на улице. Гвардейцы оттесняли их как можно дальше от нашего экипажа. Кто – то что – то кричал, но в общем гомоне было трудно разобрать слова. Иногда мне на глаза попадались плачущие женщины.

– Они тебя любят. – Произнесла Фрейя, взирая на простолюдинов в окно. – Это хорошо. Значит, они с готовностью пойдут воевать за тебя.

К моменту, когда я могла оставить день позади и уйти в свои покои, мне казалось, что я опустела. Не осталось ни эмоций, ни чувств. Плакать больше не хотелось, улыбаться, впрочем, тоже. Весь день до сих пор не укладывался в моей голове, а слова Фрейи повторялись снова и снова.

«Скорее всего, они убьют и твоего брата, и дипломата».

– О чем ты задумалась?

Я была в общей гостиной и смотрела в окно. Даже отсюда можно было увидеть костры и огни. Город скорбел и провожал королеву. Ни один кабак сегодня не закроется.

Обернувшись, я увидела Галена. Фрейя ушла в свои покои сразу после нашего возвращения.

– Я думала, ты занят своими делами, – я постаралась мягко уйти от ответа.

– Займусь, но для начала поем, ужин в столовой, я думал, ты ко мне присоединишься.

– Мне что – то не хочется есть. Думаю, я просто лягу спать, а когда проснусь, пойму, что все это было долгим кошмаром и мы еще даже не выехали в летнюю резиденцию.

– Я уже перестал на это надеяться.

Не хотелось признавать, но я тоже.

– Пойду, проведаю ребенка, а потом лягу спать, – я натянуто улыбнулась Галену и покинула гостиную, направляясь к лестнице.

Гвардеец, остававшийся в коридоре, последовал за мной молчаливой тенью. Я уже начинала привыкать к присутствию усиленной охраны.

Я застала кормилицу дремлющей в кресле. Ребенок находился в кроватке и тоже крепко спал. Когда я приблизилась, женщина испуганно вскочила, но я остановила ее прежде, чем она сделала поклон и приложила палец к губам.

– Пришли кого-нибудь, кто не будет спать, а сама отдохни в соседней комнате, – велела я ей шепотом.

Женщина кивнула и тихо вышла за дверь, направляясь за нянечкой. Подойдя к кроватке, я посмотрела на спокойно спящего ребенка.

– Какое счастье, что ты родилась девочкой, – тихо сказала я ей, – каждый наш враг желал бы убить наследника, но ты всего лишь девочка. Девочки не наследуют трон и не идут на войну. До них никому нет дела.

Она улыбнулась во сне, словно услышала мои слова. Я еще какое-то время стояла над кроваткой. Приятно было в конце дня, в который тебя плотно обступала смерть, увидеть жизнь.

В детскую тихо скользнула нянечка. Я оторвала взгляд от малышки и поняла, что у меня на сегодня осталось еще одно дело. Я покинула детскую и направилась к покоям королевы Фрейи. Когда я вошла внутрь, женщина еще не спала, однако она успела избавиться от платья, облачившись в красный халат, расплести волосы и умыть лицо. Та, которая передо мной предстала, была мало похожа на привычную мне королеву.

– Алис? Зачем ты здесь?

– Я хотела с вами кое-что обсудить, – я остановилась посреди гостиной, не собираясь присаживаться или задерживаться здесь надолго.

– И что же? – Фрейя была заинтригована.

– Имя для малышки. Похороны прошли, и пора дать ей имя.

– Я займусь этим позже…

– Не стоит, – оборвала я женщину, – мы назовем ее Изольда, в честь матери.

– Хорошо, – достаточно быстро согласилась Фрейя, как я и догадывалась, в общем – то, это мало ее волновало.

Довольная своей пусть небольшой, но победой я наконец – то добралась до собственной спальни и крепко уснула уже без помощи вина.

Я проснулась с первыми лучами солнца. Первым порывом было провести весь день в постели, но он достаточно быстро прошел. Я заставила себя встать и вызвала служанку. Перебирая распущенные волосы, я решила не убирать их в прическу.

– Доброе утро, ваше величество, – я отвлеклась от своих мыслей и улыбнулась Дине.

– Доброе утро, я буду завтракать в своих покоях.

– Я распоряжусь, – служанка тут же исчезла.

Поднявшись с места, я перешла в гардеробную и выбрала одно из черных платьев, которые висели рядом друг с другом.

Когда Дина вернулась и помогла мне одеться, я окинула себя взглядом и заметила, что темный цвет подчеркивал белизну моей кожи. Не удивительно, что даже Гален вчера заметил, как я бледна.

– Я недавно была в гостях, Дина, и мне советовали завести себе фрейлин, чтобы те забавляли меня сплетнями, но к чему мне фрейлины, если у меня есть ты. Какие сплетни нынче бродят по дворцу?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: