Шрифт:
— Воу, — вырвалось у него, когда в огороженном помещении Сэм обнаружил настоящие краны, а за стенками можно было найти туалет и душевую — похоже маги решили с комфортом сходить в экспедицию.
Осмотревшись и никого не обнаружив, Сэм достал мешочек из кармана и развязал его. Внутри находилось серебряное кольцо с выгравированным на ней католическим крестом и маленькая записка.
«Будь осторожен: все не то, чем кажется.
«
— И все? — вырвалось у Сэма, а после он постарался понять кому понадобилось писать подобное.
— Что случилось, карр? — ворон появился прямо из зеркала, висящего над кранами, заставив охотника вздрогнуть.
Сэм перечитал ворону содержимое записки и спросил:
— Что думаешь?
— А чего гадать? Осторожность нам не помешает: тремя уровнями ниже я обнаружил несколько комнат, заполненных ящиками и несколько клеток с умертвиями. Еще по уровням бегают крысы, гоблины и хобгоблины, но последние кучкуются вокруг своих матриархов, карр, — ответил ворон.
— С таким количеством людей они для нас не проблема, — ответил Сэм, а обратив внимание на котелок: а вот если я не принесу воду, то останусь без ужина — это проблема.
— Еще я осмотрел ту дверь, за которую вы пытались в прошлый раз проникнуть, карр, -
— И? — спросил Сэм, набирая воду.
— Обычная дверь с кучей всяких чар. Внутри нее спрятано несколько артефактов, чтобы любой владеющий магическим зрением увидел за ней что-то невероятное, карр. Но по факту там камень, — рассказал ворон.
— То есть камень? — спросил Сэм и выключил воду.
— Из которого укрепили эти стены, по-видимому дверь повесили уже после создания стены. Хотя может проем просто заложили оставшимся после строительства камнем. Я не гном и слышать землю не могу, карр, —
Сэм вспомнил про странную записку и, вздохнув, пошел обратно в лагерь. С каждым днем все становится непонятней, а у него появляется куча вопросов, но почему то ему, вдруг показалось, что скоро все станет на свои места.
***
Диккенс допивал кофе, когда к столику подошел помощник, которого он нанял недавно.
— Все сделано, сэр. Уорес даже не заметил, как я подкинул ему записку, — отчитался Джон.
— Отлично, надеюсь он сделает правильные выводы, — похвалил помощника Диккенс.
— А если не сделает? — спросил Джон и уселся напротив.
— Меня устроит любой вариант. А пока приготовь все для моего отплытия в Ватикан через месяц, — ответил Диккенс и положил монетку на стол, расплачиваясь за кофе.
— Почему так много времени? —
— Остались еще кое какие дела в городе. Но в течении месяца постараюсь их разгрести, и только тогда можно будет написать прошение об учреждении Ордена Паладинов.
Глава 21
В дозор Сэм попал на следующее утро. К нему подошел Шепард и предложил разведать обстановку на нижнем уровне. Проведя ночь с Юри, Сэм немного повеселел и согласился сходить, один. Ему не хотелось следить за возможными напарниками, чтобы те не натворили глупостей. Юри же взяла шефство над несколькими девушками в основном огненной направленности их способностей и проводила стихийные уроки, на которые, впрочем, собрались и парни.
Сэм решил идти налегке, поэтому оставил основную часть снаряжения в домике, который отстроил Клаус. Юри удалось создать внутри комфорт, развесив магические светильники и расположив вместе спальные мешки, отчего казалось, что у них есть полноценная кровать. Поэтому Сэм с неким сожалением покидал уютное гнездышко, успокаивая себя тем, что чем быстрее они покончат с этой экспедицией, тем раньше можно будет вернуться в Устрицу, за которую он перед уходом заплатил за два месяца вперед.
Сэм улыбнулся Юри, что как раз показывала студенткам разминку и, поправив пояс с зельями и ножнами отправился на разведку. Из огромного зала, где они расположились вело три просторных хода, и только один позволит попасть Сэму на уровень ниже. Впереди маячили спины отряда наемников, отправленных в другой сектор уровня, и спросил у ворона:
— Чего мне ожидать? Вчера ты упомянул крыс, гоблинов и хобгоблинов.
— В твоем секторе обитает лишь несколько крыс, но все равно стоит быть осторожнее, потому что гоблины живущие неподалеку могут забрести на их территорию: помимо тех крыс, там живет множество насекомых и мелких мышей с крысами, что и составляют их рацион, карр.
— Ты говорил о двух крысах? — уточнил Сэм.
— Я рассказал лишь о тех кто больше взрослого барана. Они покрупнее будут чем та, на которую ты охотился по прибытию в Грепхавен, карр.
— Мог бы и сразу сказать, — произнёс Сэм и наложил на себя покров.
Встречи с крысами он не боялся: слишком часто он встречался с этими грызунами переростками. Его смущали размеры: как правило в лучших условиях крыса может вырасти размером с кошку. Если добавить крысе немного магии, то та вырастет до размеров средней собаки. Но взрослый баран — как минимум такая крыса должна расти на источнике магии, которых в подземельях нигде нет. Разве что на самых нижних уровнях, но ниже пятого даже охотники не спускались. Что могло выгнать крыс оттуда? Или кто привез их сюда? Что более вероятно.