Вход/Регистрация
Техасец
вернуться

Корд Барри

Шрифт:

Ларри огляделся вокруг. Холмы были пусты, только дрожал знойный воздух. «Нервы сдают», — подумал

Ларри. Но смутное чувство, что кто-то по-прежнему следит за ним, все же не оставляло его.

Через пару часов Бреннан подъехал к реке.

Тимберлейк брал начало на снежных вершинах Сан-Мигуэля и прорезал в горах глубокое ущелье. В этом месте он становился стремительным узким потоком, глубоким и бурным. Тремя милями ниже ущелье выходило в долину, и там река теряла свою ярость, разливаясь широко и спокойно.

Ларри подъехал к краю ущелья, который отвесно обрывался на пятьдесят футов вниз. Немного выше по течению в реку вдавался утес, и прямо под тем местом, где стоял Бреннан, образовалась сравнительно спокойная и глубокая заводь.

За рекой, на другой стороне узкого ущелья виднелись постройки «Косого Н». Ранчо расположилось в седловине между поросших лесом холмов. Хэлидей выбрал хорошее место. Пастбища начинались от самого дома и простирались до реки, а позади дома поднимались по склонам холмов прекрасные луга для летнего выпаса.

Позади «Косого Н» на фоне неба вырисовывалась мягкая выемка перевала Тимбер. Это был естественный путь в долину с равнин, и Ларри внезапно понял, что железная дорога пройдет именно этим путем.

На плане Хэлидея в четырех милях вниз по реке был обозначен брод.

— Мы еще до вечера будем на ранчо, — сказал Ларри своему чалому, поглаживая его по шее.

В этот момент мимо его лица прожужжала пуля. Слабый отзвук отдаленного ружейного выстрела нарушил монотонный шум реки.

Ларри натянул поводья, стараясь повернуть чалого и отвести его от края ущелья. Жеребец вдруг споткнулся и упал на колени.

Вторая пуля оцарапала Ларри руку. Он соскочил с седла, чтобы укрыться за конем, одновременно выхватив из кобуры кольт. Раздался третий выстрел, пуля попала в чалого, который все еще пытался встать на ноги. Ларри заметил дымок от выстрела, поднявшийся вдалеке над склоном холма.

Жеребец заржал от боли и шарахнулся. Ларри попытался увернуться, но чалый все же ударил его плечом и свалился в реку. От удара Бреннан потерял равновесие и неловко упал на камни. Острая боль пронизала его правую ногу. Он не удержался на краю и полетел вниз, вслед. за своим конем.

Упав в воду, Ларри думал только о том, чтобы держаться подальше от обезумевшего животного. Под водой он сильно ударился обо что-то левым плечом. Вынырнув на поверхность, техасец увидел своего жеребца в нескольких футах от себя. Бедное животное отчаянно барахталось в воде, но течение сносило его. Ларри почувствовал, что и его также уносит течением. Он окинул взглядом стену, ища трещину или камень, за который можно было бы зацепиться, и увидел большой выступ, скрытый под водой. Ларри едва мог пошевелить левой рукой, в правой ноге чувствовалась сильная боль. Он сделал отчаянное усилие и дотянулся до выступа…

Айра Джонсон тщательно прицелился и спустил курок. Техасец неожиданно наклонился вперед в то самое мгновение, когда раздался выстрел. Айра выругался. Он понял, что промахнулся, торопливо дослал патрон и выстрелил еще раз. Ларри дернулся и соскользнул с седла, а его жеребец упал на передние ноги. Джонсон выстрелил еще, но на этот раз он не мог с уверенностью сказать, попал или промахнулся.

Он увидел, что техасец и его конь упали с края обрыва. Бывший разведчик знал, что берег в этом месте очень высок, а в русле реки много подводных камней.

Джонсон выплюнул травинку, которую жевал. Он ждал здесь техасца минут пятнадцать. Он уже давно догадался, что тот окажется именно здесь. Всадник, ехавший с равнины через холмы, неизбежно попадал через перевал к реке как раз в это место.

Джонсон поднялся и отвязал коня, стоявшего под деревом. Вскочив в седло, он поехал к тому месту, где только что стоял Бреннан. Заглянув вниз, он не увидел в воде никого, но утес слегка нависал над водой, закрывая от обзора часть реки у самого берега. Ниже по течению Джонсон заметил чалого жеребца. Он мелькнул среди вспененных струй и скрылся за поворотом реки.

Не вполне удовлетворенный своими наблюдениями, Джонсон проехал немного ниже по течению, спешился и, держа в руке ружье, спустился к воде. Отсюда ему хорошо была видна вся поверхность реки. Бреннана нигде не, было видно.

Джонсон вернулся к своему коню и поехал вниз по течению. Добравшись до того места, где река расширялась, он повернул на юг и к заходу солнца уже был на ранчо «Пиковый Туз».

Из сарая выглянул низенький плотный ковбой.

— Привет, Айра!

— Где Чарли?

— В доме. С ним там Шкворень и эти два парня из Ларедо — Ганс и Кроуфорд. — Ковбой с любопытством посмотрел на Джонсона. — Похоже, что-то затевается, Айра.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: