Шрифт:
— Куда ты? — крикнул в ответ Кэррион.
— Куда, по-твоему? В проклятую богами оружейную!
Река Дарн брала свое начало в Пологих горах, где правили гиларийские феи и Осенний двор. Эверлейн упомянула о них в библиотеке, когда они с Русариусом пытались просветить меня насчет порталов других дворов. Я, конечно, не обратила внимания. Мои мысли были заняты исключительно тем, как я собираюсь украсть реликвию Фишера, поэтому я почти ничего не запомнила из того, что они рассказали о других дворах.
Однако я внимательно слушала, когда Рен рассказывал о реке.
— Она начинается с небольшого озера. По мере того как река спускается по горам, она набирает силу и собирает в себя все больше вод. В нескольких сотнях миль отсюда есть равнины, где ширина Дарна превышает лигу. — Генерал поднял меч над головой и бросился в атаку, оскалив клыки. Просто чудо, что Кэррион не обделался прямо на месте. Я никогда не видела ничего более ужасающего, чем кровожадный воин рода фей, атакующий на полной скорости, и готова была поспорить, что Кэррион тоже не видел. К его чести, он успел поднять меч как раз вовремя, чтобы блокировать нисходящий удар Рена, но на этом все и закончилось. Рен выбил меч из рук Кэрриона и повалил его на снег, не успел тот и глазом моргнуть. Я подавила смешок, когда мужчина протянул руку, помогая Кэрриону подняться на ноги.
— Скоро я буду смеяться над тобой. — Кэррион одной рукой смахнул снег со штанов, а другой хлопнул мне по плечу. — Теперь твоя очередь. Моя задница больше не выдержит.
— Держу пари, ты впервые произносишь эти слова, — подзадорила его я.
Он высунул язык, как капризный ребенок.
— Вообще-то я больше люблю давать, чем получать.
Рен подцепил конец меча Кэрриона своим собственным.
— Сосредоточься. Ты опускаешь клинок в тот момент, когда с ним что-то соприкасается. Сделай это в настоящем бою, и ты будешь мертв через три секунды.
Кэррион сплюнул, тяжело дыша. Было очень холодно. Свежие хлопья снега кружились в воздухе, но Кэррион сбросил плащ полчаса назад, и его рубашка была мокрой от пота. Когда-то у меня внутри все перевернулось бы от того, что я смогла разглядеть его мускулистую грудь сквозь влажную ткань. Но это было раньше.
До Фишера.
— Думаю, можно с уверенностью сказать, что я не продержусь дольше трех секунд, независимо от того, где будет мой меч, — пропыхтел он. — Ты просто демон с этим клинком. К тому же ты в два раза больше меня!
— О, пожалуйста. Он в три раза больше тебя, — сказала я.
Я снова ляпнула не то.
— Твой размер может стать твоим главным преимуществом, — посоветовал Рен. — Ты меньше меня, поэтому ты можешь двигаться быстрее…
— Ха! Пожалуйста, не лги мне. У тебя скорость фей. Я довольно быстро двигаюсь, но ты… — Кэррион покачал головой, сдаваясь.
Кэррион действительно был быстрым. Несмотря на мои сомнения, он хорошо владел мечом и знал, как обращаться с оружием, но по сравнению с Реном он выглядел как младенец, впервые пытающийся встать на ноги. Между ними никогда не будет честного поединка.
Рен проигнорировал жалобы Кэрриона.
— Я сражался рядом с людьми, которые с ревом бросались навстречу неминуемой смерти, не сдавались и выходили из боя победителями. Они заставили мой народ гордиться ими. Неужели ты так легко сдашься? — Он снова, поддразнивая, ударил концом меча по мечу Кэрриона. Звук удара металла о металл разнесся по берегу замерзшей реки. — И при этом опозоришь их память? Хм?
— Ну, черт возьми. Когда ты так говоришь…
Кэррион атаковал. Атакой это можно было назвать только потому, что Кэррион действовал первым. Рен небрежно отступал, позволяя Кэрриону продвигаться вперед, при этом легко отражая его удары, угадывая каждое его движение еще до того, как он его совершал, и вообще заставляя Кэрриона выглядеть идиотом, даже не прилагая усилий.
— В Лоянбале, в центре равнин, температура падает, и Дарн превращается в полосу чистого серебра. Именно там вода замерзает первой. — Рен отмахнулся от меча Кэрриона, словно отгоняя назойливую муху. — Уже в начале зимы толщина льда превышает восемь дюймов. Он крепкий. Безопасный. Достаточно прочный, чтобы выдержать всадника и лошадь, и позволить им переправиться.
Я внимательно наблюдала за Реном. За его расслабленными плечами. За тем, как он поворачивал бедра, а не плечи. Хотя настоящая работа происходила ближе к земле. Меня впечатляло, как он двигался, перенося свой вес, грациозно и по-кошачьи, никогда не скрещивая ноги. Он идеально владел своим телом. Сражаться ему было так же легко, как дышать.
Клац!
Клац!
— Уф! — Когда Рен сделал последний выпад, ноги Кэрриона запутались, — он явно не следил за техникой — он попытался отступить и упал. При этом так сильно ударился о землю, что я услышала треск его зубов с расстояния в десять футов. — В зимнюю стужу Дарн становится единственным средством передвижения между горами и морем, — сказал Рен, обходя свою жертву. — Перевалы заваливает снегом, и они оказываются заблокированными. Торговцы, пилигримы и пираты — все они идут по замерзшему Дарну, чтобы заработать на жизнь.