Шрифт:
– Я хочу встретиться с руководством компании, – сказала она Мэри. – И, пожалуйста, позвоните мистеру Толботу в его офис и спросите, удобно ли ему будет заехать за мной по пути домой.
Приехав в контору к вечеру, Саймон скептически осмотрел произведенные Розой изменения.
– Я вижу, ты здесь весьма мило устроилась, – сказал он. – Можно узнать, зачем все это?
– Ты обещал дедушке, что научишь меня всему, что я должна знать о компании, – бесстрастно ответила Роза. – Надеюсь, ты сдержишь слово.
– Разумеется. По правде говоря, я уже начал подумывать о том, чтобы перевести офис «Толбот Рейлроудз» в это здание. Места здесь хватит. Да и я буду рядом, если тебе понадобится помощь.
– Да, если мы договоримся об арендной плате, – добавила Роза.
– Какие еще изменения ты хочешь произвести? – поинтересовался Саймон.
Уязвленная его снисходительным тоном, Роза хотела уже сообщить, что велела приготовить в их семейном особняке отдельные спальни. Но передумала: пусть он сам это обнаружит.
– Саймон, я хочу как можно скорее встретиться с руководством компании.
Роза прислонилась к столу, опершись на него рукой. Голова ее вдруг склонилась, собственные слова смутным гулом отдавались в ушах. Она пошатнулась, схватившись за живот.
– Саймон…
Не успел он подхватить ее, как Роза почувствовала, что проваливается в таинственную пустоту. Все, что она слышала, был собственный испуганный крик.
4
Придя в себя, Роза увидела, что лежит в большой бледно-желтой комнате – палате госпиталя Рузвельта. Глаза с трудом различали склонившееся над ней лицо молодого врача.
– Что… Что случилось?
Врач ободряюще похлопал ее по руке.
– Вы просто упали в обморок, вот и все. Мистер Толбот ждет за дверью…
– Упала в обморок? – рассердилась Роза. – Но я отлично себя чувствовала утром!
Она готова была скорее умереть, чем признаться, что в эту минуту голова раскалывалась от сумасшедшего барабанного боя, но только это помогало ей преодолеть тошноту.
Врач весело усмехнулся.
– Ничего удивительного. Но, думаю, вы еще не знаете, как все это проходит. Ведь это у вас первый…
– Что «все это»?
– Беременность, разумеется. Поздравляю, миссис Толбот. У вас будет…
Прежде, чем он успел договорить или отойти, Роза повернулась на кровати и ее начало рвать.
Очнувшись во второй раз, Роза обнаружила, что окружена несколькими пожилыми джентльменами представительного вида.
– Может быть, кто-нибудь из вас скажет мне, что происходит? – спросила она в отчаянии.
Один за другим специалисты важно излагали свои выводы. Вне всяких сомнений, она в положении. Все уже подготовлено для необходимого обследования, хотя, по общему согласию, она определенно здорова и не должна испытывать затруднений при вынашивании ребенка. Разумеется, мистер Толбот уже в курсе событий. К сожалению, он не смог остаться в госпитале, чтобы поговорить с супругой, так как вынужден был отлучиться по срочному делу. Тем не менее он подписал необходимые бумаги, дающие медицинскому персоналу полное право принимать все нужные меры.
«Да, он это сделал…»
– Как это могло случиться? – спросила Роза.
Все так и застыли с широко раскрытыми глазами: смущенное молчание повисло в палате.
– Я применяла меры предосторожности. Я хочу знать, почему они не подействовали!
– Миссис Толбот, ни один метод контрацепции не совершенен, – ответил один из врачей. – Кроме того, как мы понимаем, мистер Толбот и вы хотели иметь детей.
– Это вы с ним так понимаете. Но не я! Я хочу видеть того молодого доктора!
Шарканье ног, тихое перешептывание.
– Кого вы имеете в виду, миссис Толбот?
– Молодой, светлые волосы, чуть лысоватый. На нем были очки без оправы.
– Молодой Симмонс, – предположил чей-то голос.
– Отличный врач, – произнес один из старцев. – Но он работает у нас всего два года. Уверяю вас, все присутствующие в этой комнате сделают для вас все, что в их силах.
– Тогда для начала приведите сюда этого Симмонса! Иначе я сама встану, выйду отсюда и найду его!
Несколькими минутами позже в палату заглянул молодой человек, явно встревоженный.
– Вы обо мне спрашивали, миссис Толбот? Роза, полулежа в кровати, сделала ему знак войти.
– Как вас зовут?
– Бартоломью Симмонс, миссис Толбот.
– Расскажите о себе.
Склонность Симмонса перескакивать через слова не умаляла его превосходной профессиональной подготовки. Ему было двадцать восемь лет, он был лучшим из выпуска Гарвардской медицинской школы, был женат и имел двоих детей.
– Я хочу, чтобы вы наблюдали меня, – сказала ему Роза.
Симмонс изумленно посмотрел на нее.