Шрифт:
А ведь у нее был не один шанс, чтобы соскочить с этого поезда. Но нет, Антонина Владиславовна выбрала долг перед страной и теперь вынуждена копаться в этой грязи. И никуда от этого не денешься. А ведь преследовать собственных коллег должно быть еще противнее, чем посторонних.
— Так, я сказала все, что хотела, — произнесла Жданова. — Успехов вам, Иван Владимирович.
Прежде чем я успел что-либо ответить, начальник внутренней безопасности положила трубку. Я тоже отложил телефон и, вздохнув, принялся выбираться из ванны — вода уже все равно остыла.
Российская Империя, Москва, столичное дворянское собрание.
Герман Мстиславович отложил телефон на столик и, взяв в руки бокал с коньяком, откинулся на спинку мягкого дивана. Сидящий напротив Лермонтов посмотрел на главного поставщика артефактов и усмехнулся.
— Судя по всему, приятных новостей мало? — уточнил Сергей Юрьевич.
Панфилов поболтал бокалом в воздухе и сделал большой глоток, прежде чем ответить.
— Да как сказать, — произнес Герман Мстиславович. — Скорее, их, наоборот, слишком много. Помнишь Марка?
— Твой племянник из младшей семьи, — кивнул Лермонтов и тут же уточнил: — Это он, что ли?
— Не только он, Сережа, не только он, — вздохнул Панфилов, отставив бокал на столик слишком резко, отчего несколько капель упали на пиджак собеседника, и принялся потирать ладонями лицо. — Чего же им, тварям, не хватало, а? Я же все для рода делаю! Никому, черт возьми, палец о палец в жизни ударять не приходилось, и тут такое…
Лермонтов вытащил из нагрудного кармана платок и принялся тщательно вытирать им пиджак. Реакция старого друга была ожидаема. Любому было бы неприятно узнать о предательстве в собственной семье.
Да, Марк был только племянником и входил в младшую семью. Но ожидать предательства от тихого и спокойного мальчика, каким его помнил Сергей Юрьевич, было невозможно. Впрочем, предают всегда свои, у чужих такой возможности просто нет — их так близко никто не подпускает.
И при этом Лермонтов прекрасно понимал: среди клана Панфиловых бедных просто не было. Главный поставщик артефактов в силовые структуры Российской Империи зарабатывал столько, что мог купаться в золоте. Даже самая последняя младшая семья не знала нужды с тех пор, как Герман Мстиславович стал главой. Так чего этой молодежи еще надо?
— Что станешь делать? — сжимая платок в ладони, спросил Лермонтов. — Это же просто так не замять. Моров уже подключил Службу Имперской Безопасности. Его ученица ему обязательно доложит, кто предатель, а ты знаешь, какие меры предпочитает Иван Владимирович…
Герман Мстиславович покачал головой.
— Если бы он хотел лично в это дело влезать, уже был бы здесь, — ответил Панфилов. — Но я разберусь. Такой позор… Слить репутацию, которую я нарабатывал несколько десятилетий, и ради чего? Ради тридцати миллионов наличными?!
Сергей Юрьевич сочувственно покачал головой и положил другу руку на плечо.
— Все образуется, — заверил Лермонтов. — Одна паршивая овца, конечно, портит все стадо. Но ты ведь знаешь, что остальные непричастны. А значит, есть довольно простой способ решить проблему. Офицерский.
Он положил перед Панфиловым маленький револьвер и поставил рядом один патрон.
— Оружие чистое, никто не подкопается, — понизив голос, сообщил Сергей Юрьевич. — И не смотри на меня так дико, твой партнер, кстати, также свою проблему с подрастающим поколением решил. И посмотри на Солнцевых сейчас?
Герман Мстиславович несколько секунд смотрел на Лермонтова, но все же отодвинул предложенное оружие в сторону.
— Благодарю, но я разберусь со всем правильно, — заявил он и поднялся с дивана.
Через час после его ухода Сергей Юрьевич увидел на экране телефона новостной заголовок.
'Марк Семенович Филов, двоюродный племянник главы рода Панфиловых, был арестован по обвинению в измене Родине. Служба Имперской Безопасности передала доказательства причастности Филова к передаче секретных военных разработок прошлому английскому послу графу Генри Фицхью.
Сам Герман Мстиславович Панфилов, глава рода и главный поставщик магических изделий в силовые структуры Российской Империи сообщил, что проведет пресс-конференцию в связи со случившимся завтра в час дня'
Великобритания, графство Норфолк, окрестности графского поместья. Иван Владимирович Моров.
Впервые за время охоты на членов ковена магов крови я оказался в совершенно спокойной обстановке. До самого особняка было еще несколько десятков метров, но я уже прекрасно видел, что внутри находится только один человек.