Вход/Регистрация
Виолетта
вернуться

Гринвуд Лей Б.

Шрифт:

– Когда ты столько лет прожил в уверенности, что каждое грубое замечание, каждый косой взгляд вызван твоей неполноценностью, трудно рассуждать по-другому. Всю жизнь считая, что ты только часть человека, поневоле начинаешь именно так себя и чувствовать.

– Но я же рассказывала вам о Джонасе.

– Дело даже не в этом. Слишком трудно изменить ставшие уже привычными мысли. Я рассчитываю на вашу помощь.

Джефф определенно пытался вызвать сочувствие и явно преуспел в этом. Виолетте уже хотелось извиниться перед ним за свои сомнения. Если ему удается так ловко манипулировать людьми, ничего удивительного, что он является владельцем крупнейшего банка в Денвере. Будь у нее деньги, она бы непременно вложила бы их в его банк, если таким образом можно было бы помочь Джеффу вселить уверенность в собственные силы.

Однако Виолетта напомнила себе, что это с ней Джефф был добрым и отзывчивым, а в минуты стресса возвращался к прежнему поведению. Она твердо верила: истинный характер человека познается только в экстремальных ситуациях. Виолетта уже наблюдала Джеффа в подобной ситуации, и ей очень не понравилось увиденное.

– Все зависит только от вас, – сказала она. – Никто не сможет вам помочь в этом. Джефф перестал есть и посмотрел на Виолетту.

– Значит ли это, что вы отказываетесь мне помочь?

Виолетта не могла видеть боль в его глазах и не сделать ничего, чтобы изгнать ее оттуда.

– Конечно же, нет. Но вы должны научиться доверять другим людям. Вам известно мое мнение на этот счет, и вы все-таки решили, что я пошла на бал с Харви только из нежелания, чтобы меня видели с одноруким человеком.

Джефф сидел напротив Виолетты такой красивый и сильный, что она даже представить себе не могла, как женщин может беспокоить отсутствие у него руки. Да они должны были гордиться знакомством с Джеффом Рандольфом! Виолетту постоянно тянуло к нему, она не понимала, почему другие женщины не испытывают подобных чувств.

Она непроизвольно придвинулась к Джеффу, и их колени соприкоснулись. Это было совсем легкое касание, но от него по телу Виолетты пробежала дрожь. Она вспомнила то утро, в пансионате, и Джеффа в узких штанах, поднимающего штангу. У нее сразу пропал интересе к еде. Виолетта почувствовала, как по телу разлилось приятное тепло, но твердо решила держать себя в руках.

– Что вы собираетесь делать в Лидвилле? – спросила она, надеясь, что смена темы разговора поможет ей снять напряжение.

– Я намерен уговорить вас вернуться в Денвер и выйти за меня замуж.

Да, в чем другом, а в настойчивости Джеффу не откажешь.

– А кроме этого? Что вы будете делать с рудниками, из-за которых приезжал Мэдисон?

– Остался только один. Он неожиданно начал давать серебро, и хозяин запросил за него большую цену.

– Вы купите рудник?

– Не знаю, Мэдисон считает, что этим людям нельзя доверять. Похоже, здесь что-то не так. У Мэдисона чутье на подобные вещи. Он еще никогда не ошибался.

Виолетта хотела попросить Джеффа помочь ей разобраться с рудником. Просьба уже готова была сорваться с ее губ, но она сдержалась.

– Между прочим, этот рудник находится рядом с вашим, – заметил Джефф.

– Как он называется?

– «Серебряная волна». Я могу поинтересоваться и вашим.

– Я это сделаю сама.

– Разумеется, но мы узнаем совершенно разные вещи.

– Что вы имеете в виду?

– Люди рассказывают по-разному мужчине и женщине.

– Думаете, мне не скажут правду?

– Посмотрим.

У Виолетты возникло чувство, что рудник уплывает от нее все дальше и дальше. Отодвинув тарелку, она предложила:

– Хотите кофе?

– Вы должны пообещать мне, что не станете ничего предпринимать, не посоветовавшись со мной, – произнес Джефф, беря у нее из рук чашку.

Его замечание вывело Виолетту из задумчивости.

– Почему?

– Речь идет о целых состояниях. В городе немало людей, готовых на все ради денег.

– А почему вы так уверены, что сами находитесь в безопасности?

– Ни в коем случае. Возможно, я подвергаюсь еще большей опасности.

Виолетта насторожилась, не ожидая такого по-ворота событий. Джефф всегда казался столь неуязвимым.

– Почему? Кто вам угрожает?

– Люди, которые пытаются обмануть меня. Но сейчас мне грозит только опоздание на представление.

– На какое представление?

– Мы идем в театр как персональные гости Хо-раса Табора.

– Но мне нечего надеть, – возразила Виолетта. Конечно, она не рассчитывала, что леди Лид-вилла одеваются так же экстравагантно, как и леди Денвера, но они, наверняка, сумеют отличить обычное платье от бального наряда. А Виолетте больше совсем не хотелось выглядеть в глазах общества бедной родственницей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: