Шрифт:
Видя их рядом, Джеффри отметил в них удивительное сходство и подумал, что это предвещает Нан хорошее будущее.
— Ты будешь настоящей красавицей, — пообещал он девочке.
Его слова вывели ее из оцепенения, и она покраснела.
— О! Спасибо, сэр рыцарь! Но почему ты так говоришь?
— Потому что ты очень похожа на мою леди, — и он кивком указал на Ртуть.
Эти слова вывели девушку из себя.
— Я тебе уже говорила, что я не леди, и тем более не твоя!
— Тогда как же мне обращаться к тебе? — опять спросил Джеффри, поворачиваясь к ней. — Мадам? Слишком скромно для предводителя воинов. Командир? Твой ранг повыше. Предводительница?
— А почему бы не просто — Ртуть? — огрызнулась она.
— Ртуть! О! — Мауд стиснула руки. — Ты предводительница разбойников?
— Да, — призналась Ртуть. — Вернее, была ею, но зачем я тебе и зачем ты спрашиваешь?
— Именно тебя мы и ищем!
Ртуть даже не пошевелилась, ничего в ней вроде не переменилось, но как будто невидимый покров власти накрыл ее. Изменился и голос, когда она спросила:
— Откуда ты?
— Из деревни Онридди, госпожа! На нее напали разбойники;
— Что? Кто-то из моих людей? — лицо Ртути вспыхнуло яростью. — Если они хоть одной душе причинили вред, я размажу их по дороге!
— Нет, нет, они не из твоего отряда, — успокоила ее Мауд. — Необузданный сброд. Они ведут себя в деревне, как бандиты, избивают мужчин, домогаются женщин, поедают все, что попадается им на глаза, потом уходят в свою твердыню на холмах, пока снова не нагуляют аппетит.
И еще они постоянно берут дань зерном и женщинами. Немного серебра, которое было у жителей деревни, они уже отобрали. Держат всех под замком, так что только через полгода им удалось вырваться, чтобы попросить помощи.
— Какие мерзавцы! — рассердилась Ртуть, но Джеффри обратил внимание на это «им».
— Им? Значит, это не ваша деревня?
— Нет, — подтвердила Мауд. — Мы встретили посыльного на дороге, но он едва держался на ногах от слабости.
Мы оставили ему еду и воду и пообещали, что отыщем разбойницу Ртуть.
— Вы нашли ее! — гордо сказала Ртуть. — Онридди? Это даже не в моем графстве!
— Да, мадам, это в графстве Фрит. День езды отсюда.
— Почему же тогда крестьяне не обратились к самому графу Фрит?
— Жаловались, — ответила Мауд. — Но он не соизволил ответить.
— Струсил, — вставила Нан.
— Думаю, что он испугался не так сильно, как они испугаются меня! — разозлилась Ртуть. — О, я освободила бы деревню! Изрубила бы этих бандитов на мелкие кусочки и наказала графа за то, что не защитил своих людей!
— Для этого мы и обратились к тебе, — негромко проговорила Мауд.
Ртуть внимательно смотрела на нее.
— Наказать графа Фрита должен король, — вмешался Джеффри, — а вот что касается разбойников, то я с удовольствием помог бы тебе расправиться с ними.
Ртуть повернулась к нему — и увидела на его лице волчью улыбку. Ее удивление перешло в отвращение.
— Тебе все равно, с кем сражаться? Лишь бы подраться!
— Ты несправедлива ко мне, — возразил Джеффри. — Я не сражаюсь с невиновными или с добродетельными.
— Но ты же сражался со мной.
Джеффри должен был бы смутиться, но его ободрила перспектива схватки.
— Да, сражался, — оживился он, — и воспоминание об этом всегда будет согревать мое сердце.
Ртуть с изумлением посмотрела на него, покраснела и отвернулась.
— Я думала, что ты поклялся отвезти меня к королю и королеве!
— Конечно, — подтвердил Джеффри, — но графство Фрит по дороге, мы потеряем немного времени, а дело сделаем.
— Да, конечно, если запад поменять местом с севером!
— Ну, это же все равно ближе, чем на юг, — пожал плечами Джеффри.
— Неужели тебе так неприятно сражаться рядом со мной? — Ртуть повернулась к нему, и если он улыбался по-волчьи, то она скорее напоминала хитрую лисичку. — Я с большим желанием сразилась бы против тебя, чем рядом с тобой, — съязвила она, — но выбора нет, — и повернувшись к Мауд, добавила:
— Отыщи посыльного и успокой его. Ртуть спасет Онридди.
— Но где же твоя армия? — полюбопытствовала Нан.
Джеффри мог бы ответить, что всего в нескольких десятках ярдов, но Ртуть опередила его:
— Я поеду с сэром Джеффри Гэллоугласом, а он хвастался, что один стоит целой армии. Зачем мне тогда еще кто-то?
Нан с опасением взглянула на Джеффри, но Мауд удовлетворенно заметила:
— Действительно, никто! Да поможет тебе Господь, и спасибо от старой женщины, которой вы помогли. Мои благословения с вами.