Шрифт:
Трасса снарядов нагнала свою цель, отсекая хвостовое оперение и врезаясь в один из двигателей, который тут же стал барахлить.
Майор пролетел над своим отяжелевшим противником, не имея возможности добить его из-за своей высокой скорости. Но его дело довершил другой истребитель, расстрелявший, как в тире, колпак кабины, стопроцентно поражая пилота. Подбитая неуправляемая машина на одном двигателе унеслась далеко от места схватки.
На счетчике погасло две метки, а Жак даже не заметил их взрыва. Еще семь меток показывали, что эти истребители не в состоянии вести дальнейший бой. Но, к счастью, им этого делать не пришлось. Противник, понеся серьезные потери, отступал, просто бросившись врассыпную, на манер землян, а не отошел группой по своим старым канонам.
Освободившись от своих противников, майор увидел, что торпедоносец произвел пуск двух торпед, и те неслись во весь опор, а сам он резко развернулся назад через голову. Первую зенитные орудия сбили почти сразу, в тот момент, когда она была уязвимее всего. Истребители отвлекали внимание от второго «галила», пуская ракеты в зенитные гнезда.
– Так, парни, налегаем! Торпеда должна пройти!
– Пройдет, куда она денется!
Торпеда набрала скорость и сбросила первую ступень. Теперь она была практически неуязвимой. Продолжая свой стремительный бег, она металась из стороны в сторону, увлекаемая маленькими, но мощными маневровыми движками.
– А теперь всем в сторону, – приказал Дарваш, видя, что «галил» почти у цели.
«СУХО-200» отошли от корабля и вовремя. «Галил» врезался в нос крейсера. Мощный взрыв разворотил весь передок, выводя корабль из строя надолго, если не навсегда. Но праздновать победу было еще рано, на место поверженного крейсера встал линкор и с ходу произвел лазерный залп. Насколько он был удачен, Жак не разглядел.
– Никому не расходиться, кроме «больных», естественно, – предупредил всех майор Дарваш. – Теперь он – наша третья мишень.
– Никто и не спорит, – ответил кто-то из пилотов, выражая общее мнение.
Истребители, которые еще могли вести бой, набросились на новую цель, как бык на красную тряпку, остатками своего боезапаса стараясь вывести датчики наблюдения и прицеливания линкора и стремясь хоть как-то уменьшить его боевой потенциал.
Своей последней ракетой Жак сумел повредить одну лазерную пушку третьего номера. Другим пилотам удалось сбить несколько датчиков и, истратив весь боекомплект, вся сводная группировка разлетелась в стороны.
– Ну вот и все на сегодня.
– Да, хорошо поработали, с перевыполнением пла-на, – согласился с Жаком Малдер.
80
Флот, в центре которого находились авианосцы, защищаемые остальными кораблями, продвигался дальше к своей цели. Потеряв семь крейсеров и линкоров, он уничтожил три шердманских крейсера, обеспечив себе достаточно широкое окно для прохода, через которое и проскочил, развивая максимально возможную тягу двигателей.
Шердманские корабли не отставали и даже нагоняли беглецов. От стрельбы толку было немного. Уходившие корабли сбрасывали за борт весь свой мусор, который собирали по крупицам на кораблях. В категорию мусора попало все, что не имело жизненно необходимого значения: книги, плакаты с голыми девицами, диски с записями любимых певцов и фильмами, парадная форма и тому подобная мелочь. Сливали различные жидкости: масло, все спиртное, даже большую часть пресной воды, образующей целое облако из кристалликов льда вместе с мусором. Они хорошо гасили энергию лазерных импульсов.
Несколько кораблей начали отставать из-за ранее полученных травм. Лазерный залп достал-таки один авианосец, и его начали в экстренном порядке покидать истребители со спасательными капсулами. Техники, знающие машины, как свои пять пальцев, выводили запасную технику из доков для перебазирования на другой авианосец. Их могли использовать в качестве пилотов из-за нехватки последних.
– Восемь кораблей быстро теряют тягу, – предупредил майор Маккенли.
– Передайте им, чтобы продолжали движение, нужно во что бы то ни стало добраться до…
– Они остановились.
– Что, совсем? – не поверил Свифт и посмотрел на экран. – Действительно, встали.
– Уходите, нам уже не помочь.
Понимая, что им все равно не успеть, отставшие от основной группы крейсера и линкоры в количестве восьми штук в крутом развороте на месте, одновременно разбрасывая капсулы с экипажами, приготовились стоять до последнего.
Спрятавшись один за другим, образовав четыре группы по два корабля, они открыли огонь из всех видов оружия, которое было на борту. Туча ракет и торпед вперемешку с лазерными всполохами заставили маневрировать шердманский флот, замедляя его движение и давая время уйти своим.
– Прибавить ходу, – приказал генерал Свифт Кро-ненберг, в глубине души принимая и понимая действия своих подчиненных, поскольку он был уверен, что на их месте он поступил бы так же.
Ответный залп не заставил себя долго ждать, и сразу пять кораблей превратились в огненные шары. На остатках мощности своих двигателей крейсеры гуськом, друг за другом, пошли вперед. Погибая один за другим от прямых попаданий лазеров и ракет и сами ведя непрестанный огонь, они дали последнему возможность произвести таран, которым он и не преминул воспользоваться.