Вход/Регистрация
Монстр
вернуться

Перетти Фрэнк

Шрифт:

Самки вскочили на ноги, рыча и лая, но не друг на друга: две матери бранили своих ссорящихся детей.

Бек яростно уставилась в глаза Рувиму. «Я не сдамся. Нет, только не на сей раз! Это моя жизнь!»

Она вцепилась обеими руками в GPS и дёрнула. Он не поддался, словно замурованный в бетон.

Глаза у неё были зажмурены от напряжения, когда Рувим нанёс ей сильный, ошеломляющий удар по лицу. Она больше не чувствовала GPS в руках и не ощущала даже рук. Оглушённая, она впала в прострацию. Всё поплыло у неё перед глазами, сливаясь в смазанное пятно: небо, деревья, трава, свет, тьма…

Бек рухнула на землю, но не почувствовала боли, а только тошноту и головокружение. Несколько мгновений она лежала с блуждающим бессмысленным взглядом, а потом стала проваливаться в темноту. Словно во сне, она слышала возмущённый лай Рахили и сердитое рычание Лии, но они звучали так далеко, очень далеко…

Рид с Питом исходили вдоль и поперёк, тщательно прочесали квадратный участок территории со стороной в пятьдесят шагов, который включал в себя сухое русло и примерно сто пятьдесят футов берега и полосы прилегающего леса. Теперь они стояли на краю русла, на сухих камнях, придя к единому мнению.

— GPS исчез, — сказал Рид.

Пит снял шляпу, вытер рукавом лоб и ответил:

— Он будет чертовски здорово смотреться в куче дерьма. Рид чувствовал себя страшно опустошённым. Он так долго надеялся и так глубоко верил в то самое чувство, что теперь находился в некоем эмоциональном вакууме, где не на что опереться и некуда идти. Он не мог поверить, что Бек умерла, но потерял последнюю надежду, что она жива. Несколько минут они с Питом молча стояли на голых камнях в ожидании, когда в голову придёт следующий план действий, касающийся не просто дальнейших поисков, но самой жизни. Даже вода не текла мимо них, белки не тараторили в кронах деревьев, и птицы не проявляли интереса к данному месту.

Наконец Пит предложил:

— Возможно, нам удастся пройти за ним по следу. Несколько мгновений Рид молчал, а потом спросил:

— Как по-вашему, найденные Кринковичем отпечатки могли быть оставлены несколькими днями раньше?

— В принципе — да, но я сомневаюсь.

— Значит, возможно, Бек тогда ещё оставалась в живых, но была убита чуть позже. Или возможно, следы сасквотча там настоящие, а следы Бек сфальсифицированы.

— Мне кажется, это не имеет значения. Я просто помню, что сказал шериф Миллз перед самой смертью: «О Господи, он направляется ко мне!»

Прошло несколько секунд, прежде чем Рид ответил:

— Этим всё сказано, верно?

— Я думаю, да. На Рида накатила слабость, ноги под ним подкосились, но теперь он не стал сопротивляться, а тяжело опустился на старое серое бревно. Пит присоединился к нему. И пока лес продолжал жить своей жизнью, не обращая на них внимания, они сидели неподвижно, уставившись перед собой и лишь время от времени бросая взгляды на восемнадцатидюймовые отпечатки ног.

— Наверное, надо бы пройти по следу, — наконец сказал Рид.

— Как скажете. Если вы покончили с этим делом, то я тоже.

Рид подумал ещё с минуту, чтобы разобраться в чувствах, которых у него, похоже, больше не осталось, и наконец заключил:

— Полагаю, я больше не могу. Пит поднялся с бревна и протянул Риду руку.

— Пойдёмте. Давайте отправим вас домой.

Бах! Прогремел винтовочный выстрел, прокатившись по холмам грохочущим эхом. Бах! Ещё один выстрел.

Бек очнулась, словно ото сна. Кровь стучала у неё в висках, сознание туманилось, голова кружилась. Сквозь раскачивающиеся, расплывающиеся, двоящиеся листья травы она увидела возбуждённых, шумно сопящих сасквотчей, явно встревоженных чем-то. Старая история. Они вечно чем-то встревожены. Похоже, они собираются снова бежать.

Да, так оно и оказалось. Рахиль склонилась над ней, тяжело дыша и похрюкивая, схватила за руку и дёрнула, пытаясь поднять на ноги.

Бек показалось, что она что-то услышала.

Пит взял у Рида рацию и вышел на связь:

— Синг? Мы слышали выстрелы.

— Где вы были? — спросила она.

— Что слышно от охотников?

— Оставайтесь на связи. Там такая трескотня стоит, что я ничего не понимаю.

Пит обменялся тревожным взглядом с Ридом и стал ждать.

Синг вернулась.

— Лучше уходите оттуда. Они уже на подходе к сухому руслу на отметке 175, примерно в полумиле.

— Они находятся к югу от нас, — сказал Рид.

— В кого они стреляли? — спросил Пит у Синг.

— Джимми не знает. Кто бы ни стрелял, у него нет рации.

— Ладно, мы направляемся туда. — Пит отдал Риду рацию. — Отлично! Если они убили это существо…

Бек увидела, как земля под ней уходит вниз, а потом начинает двигаться. Она смотрела, как мимо промелькнули кусты и горный клён, а потом стволы деревьев, ещё стволы деревьев и пятна света и тени на заросшей травой земле. Но как бы она ни старалась, она не видела ничего похожего на плоскую коробочку из жёлтого пластика — треснутую, обслюнявленную, возможно, разбитую.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: