Вход/Регистрация
Аромат риска
вернуться

Кейн Андреа

Шрифт:

Глория покачала головой. Все-таки забавная штука — жизнь. Вот бы все люди рождались стариками, а потом молодели!

— Двадцать восемь лет назад я очутилась несколько в иной ситуации, — честно ответила она. — Не только потому, что у меня вскоре родилась Сабрина, хотя я очень этому рада. У меня были родители, и я понимала, что такое семейные узы: мне стукнуло тридцати три, в силу своего возраста я уже неплохо разбиралась в жизни. Я знала, что в одиночестве счастья нет, и неоднократно пыталась найти свою половинку, да все никак не получалось. Тогда я решила, что мне лучше остаться одной, и сразу начала поиски донора. Разумеется, я предпочла бы встретить любимого человека и родить детей от него, если бы мне представилась такая возможность…

— Значит, вы хотите, чтобы Сабрина завела семью?

Он явно к чему-то клонит, решила Глория.

— Хочу ли я, чтобы Сабрина перестала отдаваться без остатка работе и подарила бы кому-нибудь свое прекрасное сердце? — Глория от души улыбнулась. — Конечно, да. Я была бы очень счастлива, если бы где-то отыскался человек, достойный ее.

— Это хорошо. — Карсон откинулся на подушку и сложил руки на груди. — Кстати, я того же мнения.

Глория с минуту смотрела на него.

— Ну и?..

— Что?

— Почему вы завели этот разговор?

Карсон пожал плечами:

— Просто из любопытства. — Он легонько постучал пальцем по тыльной стороне ладони. — Кстати, когда Дилан летал в Манчестер, чтобы сообщить эту, как вы выразились, умопомрачительную новость, вы с ним не встречались?

— Нет.

— Жаль… Ну ничего, еще встретитесь. Присмотритесь к нему повнимательнее — он очень близок мне, а скоро станет еще ближе. Забавно… — Карсон смежил веки, словно борясь с дремотой.

Глория взглянула на часы. Она понимала, что скоро сюда явится сестра, но не торопилась уходить, пока Карсон не раскрыл свои секреты.

— Похоже, вы в сводники решили податься? — насмешливо спросила она.

Брукс приоткрыл один глаз.

— Нет, просто я очень наблюдательный. Думаю, вы и сами скоро увидите, а там… — Он неловко усмехнулся. — Как знать, возможно, скоро у нас с вами и внуки появятся.

9.35

«Руссо Фрейгранс корпорейшн»

Десять глав департаментов чопорно восседали за тем же столом, за которым отвели место Сабрине, и она, опустившись на стул, окинула собравшихся взглядом, пытаясь запомнить, кто есть кто.

Пока она знала только Стэна и Дилана, которые сидели по бокам от нее, а слева от Стэна восседал Нельсон Харт, главный финансист, предприимчивый делец, выпускник Гарвардского делового колледжа и финансовый гений в третьем поколении. За ним — Альфред Роу, специалист по мануфактуре, вице-президент «Дистиллейшн текнолоджиз инкорпорейтед», купленной Карсоном двенадцать лет назад. Далее — Сандра Купер, руководитель продаж, самый младший по возрасту начальник, за исключением Дилана.

Сам Дилан, главный юрисконсульт компании, до сих пор не поменял скромной таблички на двери своего кабинета.

Сабрина — теперь уже негласный президент «Руссо Фрейгранс корпорейшн» — двадцать минут назад подписала бумаги, которые подготовил Дилан, утвердил Карсон, а засвидетельствовал Стэн. Она сделала это в первую очередь ради Карсона и в итоге получила должность, авторитет и полную анонимность до тех пор, пока сама не передумает. На первое время ее поверенным станет Стэн — он будет озвучивать ее предложения и голосовать вместо нее. Сотрудники «Руссо» пока должны считать ее менеджером-консультантом, которого нанял Карсон.

Чувствуя ощутимое напряжение, Сабрина поднесла к губам чашку с кофе. Она невольно сопереживала этим людям. Они вертели ручки, закидывали ногу на ногу и с озадаченным видом посматривали на Стэна, ожидая, когда он даст всем понять, с какой целью они собрались. Разумеется, всех расстроило покушение на Карсона и вконец измотали допросы сыщиков.

Стэн не замедлил разрядить обстановку: — Всем доброе утро, спасибо, что пришли. — Он кашлянул. — Я только что из больницы «Гора Синай», везде страшные пробки. — Он положил руки на стол и вздохнул. — К сожалению, здоровье Карсона не претерпело существенных улучшений, но хорошо уже то, что его состояние стабильное. Он в сознании, разговаривает и, пожалуй, выглядит несколько лучше, чем вчера. Несмотря на это, он очень расстроен, равно как и я. Что толку ходить вокруг да около, все равно придется сказать: прошлой ночью Расса Кларка зарезали недалеко от его дома. Собравшиеся дружно охнули.

— У Расса пропали часы и бумажник, а сейчас это дело расследуют детективы Уитмен и Бартон: они хотят выяснить, связано ли это преступление с покушением на Брукса. — Стэн провел рукой по вспотевшему лбу, откашлялся и продолжил уже спокойнее: — Вечером в понедельник пройдут поминки ко Рассу; позже всем нашим сотрудникам вручат памятки, в которых будет указано время и место мероприятия. Кроме того, Карсон решил основать специальный фонд в «Ют-Оп» в честь Расса. Принимаются любые пожертвования.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: