Шрифт:
— О-ох! — девушка было всплакнула, но быстро остановилась. Посмотрев под ноги, она увидела большие щели в полу, о которых уже успела забыть.
Через одну из них была видна старая ковровая дорожка этажом ниже. Кристал почувствовала лёгкое головокружение. Осторожно отступила от дыры и пошла к креслу Мелинды. Свернувшись в нём, принялась листать старые журналы, которые нашла в углу.
Спустя час или чуть больше она услышала, как кто-то поднимается по чердачной лестнице.
— Привет, — сказала Мелинда. — Я заметила наверху свет и поднялась.
Кристал чуть было не разревелась. «Похоже, мы поменялись местами, — подумала она. — Мелинда на свидании со Скоттом, а я читаю всю ночь журналы на чердаке». Но тут же приказала себе: «Не смей портить ей вновь настроение».
— Ну как, было весело? — Она старалась говорить бодрым голосом.
Сестра не ответила. Кристал подняла на неё глаза.
— Мэл! Что случилось?
— Он… он меня ненавидит! — разревелась девушка.
— Что? Что ты несёшь? Это глупо, Мэл. Скотт вовсе не ненавидит тебя, ты ему нравишься. Даже очень. Это же очевидно.
Кристал осторожно, обходя щели в полу, подошла к сестре и усадила её в кресло.
— Ну, рассказывай.
— Он просто сидел там, — сказала Мелинда. — Всё время. И выглядел очень злым, словно бы не мог дождаться, когда от меня избавится.
Кристал вздохнула.
— Вот что я тебе скажу. Это ничего не значит, ребята все такие. Ты нравишься Скотту, но…
— Но что? — просопела Мелинда.
— Ну ты подаёшь ему не те знаки.
Девушка не ответила.
— Тебе нужно произвести небольшие изменения.
Сестра уставилась на неё.
— И какие же?
Кристал потянулась к её широким очкам. Та отдёрнулась, и она убрала руки. Мелинда сникла и прошептала:
— Ладно.
Тогда сестра сняла с неё очки и отложила их.
— Не поверишь, насколько ты изменилась, — сказала она.
Мелинда покачала головой.
— Так оно и есть, — убеждала Кристал. — Повторяю, послушай меня, и всё будет хорошо.
— Ты точно так думаешь?
— Я знаю, — ответила та. — А теперь ещё кое-что…
— Эй, Кристал, ты решила ту задачку по химии?
Кристал подкралась сзади и повернула Сьюзи Берк за плечи, показывая…
У той раскрылся рот, она переводила взгляд с Кристал на сестру и обратно.
Мелинда стояла перед своим открытым ящиком, вынимая книги к следующему уроку. На её лице было смущённое выражение. Смущённое, но счастливое.
Сьюзи прорвало:
— Мелинда! Я думала, это…
— Ну да, ты подумала, что это я, — сказала Кристал, подойдя к сестре. — Ничего страшного, это происходит весь день.
— Ничего себе! Ты потрясающе выглядишь, Мелинда! — Сьюзи пошла дальше через переполненный коридор.
— Эй, так как насчёт задачки по химии? — крикнула ей Кристал, но она повернула за угол, не оглянувшись.
— Весело, да? Даже Сьюзи одурачили, — сказала Кристал. — Разве ты не рада, что позволила мне тебя накрасить?
— Наверное, — сказала Мелинда. Она посмотрела на часы. — Уже почти два.
— Ну так что?
— Ну, ты сказала, что у меня пропадёт это чувство дискомфорта к полудню, а оно не пропадает. И я не уверена…
Прозвенел звонок. Кристал закрыла ящик Мелинды, защёлкнула замком и повернула на нём диск.
— Ну, а я вполне уверена, так что расслабься и …
Внезапно Кристал оборвала речь. В конце коридора она заметила Скотта, стоящего к ним спиной.
— Погоди секунду, — сказала она Мелинде. — Никуда не уходи.
— У меня же история, — запротестовала та.
— Не уходи!
Кристал не могла дождаться, чтобы увидеть реакцию Скотта. Спускаясь в коридор, она пыталась придумать хоть какой-нибудь предлог, чтобы подвести его к сестре. Пусть знает, что Мелинда отныне весьма популярна.
Она подбежала к нему и… остановилась, раскрыв от удивления рот. Что он делает? Да что с ним такое?!