Шрифт:
Глава 46
Букингемский Дворец, Лондон
Красная Королева смотрела со своего балкона на орды горожан, желающих сломать ворота дворца и убить ее. Если бы не ее охрана, к настоящему моменту ее давно бы убили и сожрали эти психи. Эти ужасные человекоподобные существа. Мало им было издевательств над ней и прочими Чудесниками в Цирке, сейчас они желали убить ее.
- Маргарет!
– завопила Королева.
– Уродливая ты Герцогиня.
– Да?
- Что случилось с тем, кого ты собиралась послать за Пилларом и лекарством?
– Я связалась с Чеширом, который сообщил, что кое-кого отправил, - ответила Маргарет.
– Но больше я о нем ничего не слышала с тех пор. Кроме того, горожане разрушили большинство из телефонных башен. Сейчас довольно трудно связаться с кем-либо.
– Значит, ты налажала, как и всегда.
– Королева взобралась на высокий трон, чтобы кричать Маргарет прямо в лицо.
– Нужно было отрубить тебе голову с плеч, - сказала она.
– Кто ж знал, что этот Льюис Кэрролл выпрыгнет, словно черт из табакерки и вывалит на нас все это безумие. Он вот-вот разрушит мир, я даже не успею помучить народ как следует.
- У меня есть идея, Моя Королева, - сказала Маргарет.
- Что на этот раз? Все твои идеи такие же уродливые, как и ты.
- Я видела видео, на котором Льюис Кэрролл искал наркотики от своих мигреней, которых не купить в этом мире, как Вам известно.
– Знаю, конечно же. Их еще называли Колыбельной. Одна таблетка поможет расправиться с галлюцинациями Кэрролла.
– Он рыщет повсюду, словно безумец, убивает аптекарей, в надежде остановить свои головные боли. Почему бы не одурачить его, заставив думать, будто у нас есть то, что ему нужно, и заманить его сюда?
- Сюда?
– выпучила глаза Королева.
– Ты ведь знаешь, как сильно я его боюсь.
– Мы все его боимся, но у каждого монстра есть слабое место. Кроме того, Вы в любой момент сможете его усмирить при помощи бесконечного числа своих стражников, - сказала Маргарет.
– Они смогут пытать его до тех пор, пока он не расскажет нам о лекарстве. Даю руку на отсечение, что эти мигрени убивают его. Мы даже можем дать ему что-нибудь, от чего ему станет лишь хуже. И тогда он ослабнет настолько, что расскажет нам правду.
- Правду.
– Королева отмахнулась, трон позади нее скрипнул.
– Сегодня всем подавай эту самую правду. Послушай, это твой последний шанс все уладить. Найди его и приведи ко мне... на коленях, если сможешь.
- Ну конечно, Моя Королева. Скажем, через час или два, он будет здесь.
– Сказала Маргарет, понятия не имея, как ей удастся поймать чудовище вроде Льюиса Кэрролла.
Глава 47
Пустыня Наска, Перу
– Как на счет того, что мы сделаем тебя кем-нибудь.
– Пиллар усмехается Никто.
– Нельзя жить, будучи никем.
Никто не находит это забавным. Но серьезно, нам было нечего предложить этому человеку в этой богом забытой пустыне.
- Тогда мне очень жаль.
– Никто поворачивается, намереваясь уехать.
– Я не смогу вам помочь.
– Погоди, - говорит Пиллар.
– У меня кое-что для тебя есть.
Что такого могло быть у Пиллара?
И в наиболее переломный момент, Пиллар вынимает золотой ключик и показывает его Никто. Это же тот самый ключ, что забрал у меня Шляпник.
- Это то, о чем я думаю?
– Никто смотрит на него жадными глазами. Я тоже смотрю на Пиллара, вот только я в бешенстве и чувствую себя преданной. Неужели он и в самом деле одурачил меня в прошлый раз, играя со мной, чтобы заполучить ключ?
- Это он, - говорит Пиллар Никто.
– Один из Шести Невозможных Ключей.
- Спасибо.
– Никто выхватывает из руки Пиллара ключ, пока я разочарованно застыла на месте.
– Теперь, скажи, чего именно ты хочешь?
- Что за лекарство от чумы?
– Задаю я вопрос. Это помогает мне справиться с предательством Пиллара.
- Лекарства не существует, - отвечает Никто, засовывая ключ в карман.
Я яростно дергаю его за рукава и рычу ему в лицо.
– Клянусь, если не скажешь, я кое-кого из тебя сделаю, и этот кто-то тебе не понравится.
- Но я говорю правду.
– Он задыхается в моих руках. Ничего не могу поделать, но приступы жестокости возникают у меня все чаще и чаще. И я не уверена, что мне нравится эта сторона себя.
– Так говорит человек, который ее сотворил. Чуму нельзя вылечить.