Вход/Регистрация
Оскар
вернуться

Манье Клод

Шрифт:

Барнье. Может, лимонного сока?

Филипп. Лучше стакан молока.

Барнье. Тогда попозже!.. Филипп… Я стою перед страшной дилеммой. (Снимает рубашку. Филипп смотрит на него с тупым и удивленным выражением лица.) Дилеммой!.. Ах, вы не знаете, что это?… Перед проблемой, это слово вы понимаете?

Филипп(снимает пиджак). А, вы про боли в плече? Сейчас я все сделаю! (Делает с Барнье бросательное движение, и в миг Барнье оказывается лежащим на столе.)

Барнье. Хорошо, вы делайте, что вам нужно, а в это время мы с вами немного поболтаем. (Филипп начинает его массировать. Барнье издает крик.) Больно! Будьте осторожней!

Филипп. Я всегда осторожен, месье Барнье!

Барнье. Как видите, не всегда! (Входит Бернадетт в очень ярком платье. В руках у нее чемоданчик. Смотрит, как Филипп массажирует Барнье. Кашляет, чтобы обнаружить свое присутствие. Барнье оборачивается.) Это что еще такое?

Бернадетт. Извините, месье.

Барнье. Вы еще здесь?

Бернадетт. Я собирала чемодан.

Барнье. Уходите, я не хочу вас больше видеть.

Бернадетт. С удовольствием, но я бы хотела получить расчет. Хоть я и стану скоро баронессой, деньги лишними не бывают.

Барнье. Сколько я вам должен?

Бернадетт. За полмесяца. Заметьте, месье, я не требую от вас оплатить мне отпуск, который мне полагается, поскольку уезжаю с бароном в Италию, и все издержки берет на себя он.

Барнье. Дайте мне мой кошелек из заднего кармана брюк. (Филипп передает Барнье кошелек. Барнье дает Бернадетт деньги.) Держите. Сдачи не надо. За рекомендательным письмом можете обратиться к мадам.

Бернадетт. Оно мне ни к чему, у меня у самой будет четверо служанок.

Барнье. И вы, наконец, поймете, какой это труд управлять служанками.

Бернадетт. Когда мы переселимся в нашу летнюю резиденцию, милости прошу на уикенд.

Барнье. Благодарю вас.

Бернадетт. Может быть, мы увидимся раньше!

Филипп, делая массаж, приступает к поступательным движениям вокруг головы, которые мешают Барнье говорить.

Барнье. Может быть… Может быть… Вполне… (Он говорит как испорченная пластинка. Освобождается от натиска Филиппа.) Вполне может быть.

Бернадетт. Жду приглашения на свадьбу Колетт.

Барнье. Колетт? Кто это?

Бернадетт. Ваша очаровательная дочь.

Барнье. Ах, да! Безусловно!

Бернадетт. Обязательно пришлите открытку.

Барнье(снова Филипп делает движения вокруг головы). Ну… ну… ну… (Снова останавливает Филиппа.) Ну, разумеется!

Бернадетт(протягивает ему руку для поцелуя, очень вызывающе). Ну, до свидания, милый друг.

Барнье(мгновение смотрит на руку Бернадетт, потом целует). Всего доброго, мадам баронесса.

Бернадетт. Мое почтение мадам Барнье.

Барнье(также светски). Обязательно, не премину передать.

Бернадетт идет к выходу, ошибочно взяв чемоданчик с драгоценностями. Свой она оставляет в комнате.

Бернадетт(в шаге от двери). Бай-бай! (Уходит.)

Барнье. Ничего, ничего, мы еще посмотрим, как скоро она запоет…

Филипп. С прислугой всегда столько хлопот.

Барнье. Кому вы это говорите!

Филипп(говорит очень громко, массируя лодыжки Барнье). Всегда интрижки. Как с той блондиночкой. Как ее звали? Флоранс, кажется?

Барнье(резко садится и закрывает рукой рот Филиппа). Что вы так орете? Моя жена в соседней комнате.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: