Шрифт:
— Ты не будешь мешать, — заверил Лис. — К тому же, ты не одна. Ведь помнишь, я всегда рядом.
— Как здорово, что в убежище я нашла именно тебя, — шепнула Шай, порывисто обняв Лиса.
Словно засмущавшись, девушка поспешила скрыться в отведенной ей пещере. Лис зачем-то стоял на месте несколько секунд, не решаясь оставлять ее, но потом все же пошел вперед. Если честно, он совсем не ориентировался в лабиринте этих подземных ходов и не представлял, где его убежище. К счастью, за поворотом поджидал Борган.
— Ну, как ты? — заботливо спросил он.
Лис не помнил, какие отношения между ними были в прошлом. Между родственниками ведь всякое может быть… Однако ему казалось, что они с братом наверняка ладили.
— Осознать все нелегко…
— Понимаю… Я сам долго не мог смириться с тем, что все рухнуло. Даже иногда думаю, может, было бы легче не помнить ничего, как вы…
— Нет, так тяжелее, — уверенно ответил Лис. — Не помнишь, кто тебе друг, а кто враг…
— Ты про Дария? Не обращай внимания… Он всегда был заносчивым. А ты делал успехи в учебе. Тебя всегда хвалили, ставили в пример. Вот он и бесился все время. А то, что он все помнит — ерунда. Конечно, воспоминаний у него осталось немало, но излучение все-таки действовало, так что многое он все равно забыл. Просто хотел показать свое превосходство.
— Мерзкий тип…
— Да, общение у вас не складывалось. А вот Таврос — твой лучший друг.
— Я почему-то не удивлен… А ты? Ты ведь тоже витязь?
— Да, так случилось. Это ты у нас в семье талантливый во всяких науках, в политике… А я по-простому, в солдаты пошел.
— Для этого нужно столько мужества…
— Знаешь, я часто думаю… Меня ведь не было в Пальмире во время захвата. Мы пытались сдержать драконов на юге… И меня не покидает мысль, что я должен был быть там, с семьей, сражаться вместе со всеми…
— Тогда ты бы оказался на рудниках или в убежище без памяти. Кто знает, смогли бы нас спасти без твоей помощи?
Борган улыбнулся. Ему на миг показалось, что он вот так просто болтает с братом, и не было никаких провалов в памяти. Как раньше…
— Я счастлив, что ты цел, Лис… Что я не один на этом свете…
Сердце Лиса защемило от тоски. И такая же тоска отражалась в глазах его брата.
Лис остался один, но уснуть никак не мог. Он все перебирал в голове море информации, что узнал сегодня, пытался разложить все по полочкам… Пытался отыскать внутри хоть тень воспоминаний. И очень надеялся на помощь Оракула.
Уснуть все-таки удалось… Лису привиделось, что он вновь вернулся в убежище, и над ним склоняется лекарь Гирон, а в руках что-то блестящее, острое… К счастью, открыв глаза, Лис увидел стены пещеры. Лекари и стражники остались далеко… Но кто знает, долго ли удастся скрываться от драконов?
Лис ждал путешествия в Дельфы с нетерпением. Он очень надеялся, что Оракулу удастся помочь ему все вспомнить. Без воспоминаний Лис чувствовал себя ущербным, беспомощным, словно вырвали важную часть души. Вспомнить жизнь, которая теперь казалась сказкой… Которая наверняка была счастливой…
Сборы длились недолго. Борган выполнял роль проводника, и еще было два витязя для охраны. Шай очень волновалась. Лис держал ее за руку, чувствуя, как она дрожит. Таврос выглядел спокойным, а Санти, как обычно, изможденным и больным. Лис тревожился за него… Мальчишке явно не становилось лучше, несмотря на то, что драконы больше не пичкали его своей отравой. Дарий же держался отстраненно.
Отряд покинул подземный лабиринт и долго пробирался по узкому ходу в скалах. Он вел куда-то наверх… А там маячил свет.
— Никуда не разбегаемся, — предупредил Борган. — Идем строго по тропинке.
Лис поначалу не понял, о чем говорит брат. Они выбрались из пещер и оказались среди обломков скал на выжженной земле. Борган шел уверено, ориентируясь на какие-то знаки… И лишь через некоторое время Лис сумел увидеть эту самую тропинку. Едва заметная дорожка, мерцающая в лучах солнца, словно земля была посыпана чем-то блестящим. Она пролегала среди обожженных валунов в месте, скрытом от чужих глаз. Кажется, это была горная долина. Преодолев ее, путешественники подошли к проходу между двух особенно больших обломков. Борган остановился, снял с ремня золотую подвеску в виде трезубца, поводил ей в проходе, а потом сделал знак остальным следовать за ним.
И Лис увидел Дельфы… Город, скрытый горами, но не избежавший нападения. Здания из громадных каменных блоков стояли полуразрушенными. Повсюду валялись обломки колонн и построек, о предназначении которых путешественники даже не догадывались. Полуразрушенный брошенный город…
— Дельфы тоже бомбили, — сказал Борган. — Только людей тут уже не было… Они вернулись позже… Они и сейчас здесь.
И через мгновенье все стало меняться. Город словно ожил… Он словно снял с себя морок. Разрушения уже казались не такими сильными, а Дельфы наполнились людьми.