Вход/Регистрация
Молись, королева!
вернуться

Муравьева Ирина

Шрифт:

Собирая вещи в дорогу, Майя думала об одном: уехать и больше никогда не возвращаться сюда.

Однако было ли это возможно?

Майя надеялась, что да. Но принцесса понимала, что не всё в её собственном плане гладко. И жизнь еще внесет изменения в любой самый лучший план.

Застегнув дорожное платье, Майя на прощание оглядела свою комнату: окна, украшенные витражами, потолок, разрисованный, словно синее небо с мерцающими на нем золотыми звездами, огромная кровать с балдахином. Когда-то давно, кажется, в прошлой жизни, и Майя была поражена всей этой роскошью. Теперь же в голове мелькнуло желание бросить на пол горящую свечку. Быстро поборов его, Майя закрыла за собой ненавистную дверь.

ГЛАВА 6

– Герцогиня, – Авери изящно поклонился женщине, подъехавшей к нему на коне.

Люди Авери и он сам заранее пришли на условленное место встречи возле старых городских ворот.

Валери спешилась и осмотрела отряд, поджидающий её: да, люди Авери не разочаровали. Крепкие здоровые мужчины, вполне способные пройти через огонь и воду, предстоящие им на пути. Но тут взгляд её остановился на человеке, не похожем на остальных. Это был высокий темноволосый мужчина, худой, одетый в черный кафтан, с едва различимой золотой вышивкой по вороту и рукавам.

– Кто это? – спросила Валери, указывая на мужчину.

– Рональд Эйви. Колдун.

Герцогиня Тропен гневно сверкнула глазами:

– Я не давала распоряжений о том, чтобы с нами ехал колдун.

– Безусловно. Я сам принял это решение, моя госпожа, – ровным голосом ответил Авери.

– И кто вам это позволил?

Авери слегка улыбнулся:

– Вы не давали распоряжений о том, чтобы колдун не ехал.

– Так я даю его теперь, – холодно ответила Валери.

На этом разговор должен был закончиться, но Авери так не считал.

– Мы едем через пустошь Крига, – твердо сказал он, – и я не поведу через неё своих людей, если со мной не будет колдуна.

Валери прищурила глаза. Время торговаться было вчера. Сейчас было лишь два выбора: либо принять спутника, выбранного Авери, либо не ехать вовсе. Стоило бы проучить рыцаря за подобную дерзость, но, с другой стороны, если Валери грамотно разыграет все карты, то присутствие колдуна будет ей даже на руку.

– Хорошо, – наконец сказала герцогиня, затем, повернувшись в сторону, она крикнула, –

Майя, дорогая, познакомься с нашим провожатым-Авери, рыцарем белой розы.

Из утреннего полумрака выплыла фигура, которую рыцарь, увлеченный спором с герцогиней Тропен, ранее не заметил, что было странно, так как сам Авери считал себя очень наблюдательным. Хотя в том, что девушка в бледном сером плаще растворялась среди каменных построек города, не было ничего удивительного. Между тем Майя подошла к тете и откинула капюшон со своего лица. Рыцарь был столь удивлен, что на секунду даже замешкался и забыл поклониться.

В живую Авери видел принцессу лишь раз, когда после оглашения свадьбы юная чета приветствовала народ, проезжая через город в открытой карете. Тогда Авери, по долгу рыцарства несший со своими людьми караул на одной из городских улиц, сумел рассмотреть невесту, едущую верхом мимо них. И девушка запомнилась ему невероятно прекрасной. Авери словно сейчас видел тот тонкий стан, облеченный в нежное белое кружево. Кожу, словно продолжение свадебного платья, столь чистой и бледной она была. Черные длинные волосы, рассыпанные по плечам. И неестественно алые губы.

Невеста златовласого принца, их будущая королева, была существом необычайным, сотканным из белых кружев и черных, словно вороново крыло, волос.

Эта же девушка… Встреть её Авери на улице, и он не признал бы в ней принцессу.

Сейчас у Майи было бледное худое лицо, обескровленные губы и нездоровые серые круги под глазами. Темные волосы были убраны в косу не слишком аккуратно. И на миг Авери подумал, будто герцогиня плетет интриги и решила представить им подставную девушку в роли своей племянницы. Только гордая, неестественно ровная осанка и та плавность и грация, с которой девушка передвигалась, выдавали в ней ту, кем она была на самом деле.

– Ваше высочество, – поклонился Авери.

Он взял в свою большую руку тонкую ладонь будущей королевы, прикоснулся губами к её холодным пальцам. Майя не проронила ни слова.

Скоро весь отряд двинулся в путь.

ГЛАВА 7

Отъезд принцессы из столицы, сколь сильно не обставлялся как тайна, стал вмиг известен всему королевскому двору. Конечно, Валери рассчитывала на это. По правде её с племянницей утренний «побег» был обусловлен скорее нежеланием уезжать из города под звон труб глашатаев и любопытные взгляды зевак, чем попыткой скрыть свой отъезд от двора короля. И потому двор судачил, живо обсуждая поступок жены наследника престола.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: