Вход/Регистрация
Открытое
вернуться

Мессенджер Шеннон

Шрифт:

Он поцеловал ее в лоб, умоляя быть осторожной еще раз, прежде чем исчезнуть в потоке света.

Тиерган и мистер Форкл обменялись взглядами — вероятно, общались телепатически — прежде чем Тиерган ушел с Сандором и Флори, сказав им, что хотел бы обсудить безопасность Солрифа.

Мистер Форкл закрыл за ними дверь, и Софи опустилась на оттоманку, стараясь не чувствовать себя испуганным ребенком в кабинете директора.

— Я не хочу быть лидером, — сказала она, решив нанести ему упреждающий удар. — Это не то, что я пыталась сделать сегодня.

— Я знаю. — Он тяжело вздохнул и опустился на оттоманку напротив нее. — И я понимаю, как все это должно быть ошеломляюще, и как сильно ты пытаешься поступить правильно. Вот почему я хочу убедиться, что ты действительно готова к тому, что ждет тебя впереди.

— Я не хочу быть лидером, — настаивала Софи. — Я не лидер.

— Я знаю, — согласился он. — И все же… это довольно интересно, не правда ли?

Он остановился, ожидая, что она спросит, что он имеет в виду, и ей правда не хотелось подыгрывать.

Но, в конце концов, она закатила глаза и спросила:

— Интересно что?

Его улыбка стала ярче.

— Вы, детишки, бываете такими упрямыми. Но, полагаю, именно это и делает тебя такой сильной. И что интересно, ты решила оставить свой собственный символ — который звучит как довольно мощный образ, я мог бы добавить… когда никто никогда не просил тебя или не советовал тебе сделать это.

Софи слегка поникла. Сжалась.

— Я сделала это не потому, что хотела послать какое-то сообщение, что я здесь главная или что-то в этом роде. Я просто… хотела, чтобы Невидимки знали, что это я нанесла им удар… после всего, что они со мной сделали. Вот и все, вот и все. И, возможно, это была плохая идея. Я не знаю. Я не придала этому особого значения.

— Именно об этом я и хочу с тобой поговорить, — сказал он, придвигаясь ближе. — Хочешь ты быть лидером или нет, мисс Фостер, но ты им являешься… и я говорю это не потому, что я создал тебя такой. Лидерство просто исходит от того, кто ты есть. Ты сильная, блестящая, решительная, вдохновляющая молодая леди. Люди, естественно, смотрят на тебя. И они будут делать это все больше и больше, чем сильнее ты будешь становится. Сегодня была огромная часть этого. Я горжусь твоей позицией. И для протокола, я думаю, что ты сделала правильный выбор.

— Да? — прошептала Софи.

— Совершенно верно. Ты увидела ошибку, которую мы все совершили, и путь к ее исправлению, и ты сделала то, что нужно было сделать. Но, — добавил он, когда она уже начала чувствовать себя немного лучше, — ты также совершила несколько довольно серьезных ошибок.

Она опустила голову еще ниже.

— Каких, например?

— Ну что ж… для начала, ты предупредила остальных о том, что делаешь, и заставила их отступить, прежде чем разжечь огонь?

— Нет, — призналась Софи. — Но они были уже достаточно далеко.

— Да, но ведь люди двигаются. Всегда лучше общаться. А как насчет большей опасности? Ты приняла какие-нибудь меры, чтобы огонь не распространился дальше убежища Невидимок?

— Нет, — снова вынуждена была признать Софи. — Но мне и не нужно было… склад находился за гигантским водопадом!

— Но ты действительно думала об этом? — настаивал он. — И я имею в виду, была ли у тебя сознательная мысль о том, что поблизости есть обильное водоснабжение, которое безопасно погасит пламя, прежде чем оно сможет распространиться? Потому что, если ты этого не сделала, ты не можешь взять на себя ответственность за безопасность водопада. Это то, что мы называем случайной удачей.

Софи потянулась к своим ресницам, мягко потянув их.

— Не то чтобы у меня было много времени на раздумья…

— На войне никогда не хватает времени на раздутья, — перебил он. — Это не значит, что тебе не нужно этого делать. Поверь, мисс Фостер, я лучше, чем кто-либо, понимаю всю сложность ситуации, в которой ты оказалась сегодня. Но поскольку это только первая из многих сложных ситуаций, в которых ты окажешься, мне нужно убедиться, что ты действительно готова к ответственности, с которой тебе придется столкнуться. Потому что, если бы не случайная удача оказаться сегодня рядом с водопадом, ты могла бы вызвать огромный огненный шторм и нанести неисчислимый сопутствующий ущерб.

Софи вздрогнула и закрыла глаза, пытаясь отогнать болезненные воспоминания.

Но она все еще слышала крики.

Все еще видела неоново-желтое пламя.

Она до сих пор помнила, когда в последний раз видела лицо Кенрика.

— Ты прав, — признала она. — Мне очень жаль.

— Не извиняйся. Будь лучше. И помни, что ошибки не обязательно должны быть ошибками, если ты их быстро исправляешь. Ты могла бы предупредить кого-нибудь о пожаре в ту же секунду, как прибыла в Солриф, заставить их вернуться в убежище, чтобы следить за пламенем и сдерживать его, если это необходимо. Но и этого ты не сделала.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: