Вход/Регистрация
Дороги рая
вернуться

Быстров Андрей Михайлович

Шрифт:

– Если рядом нет имперских кораблей, - ответил Айсинг, - или дестинийских, или ещё каких. На них-то ваши порядки не распространяются.

– Рядом их нет. А дальше... Уж не думаете ли вы, что я мечтаю поступить к вам на службу для постоянного обеспечения вашей безопасности? Полтора часа! И если хоть минутой позже какой-то из моих кораблей встретится с вашим, на снисхождение не рассчитывайте.

– Если я когда-то на что-то рассчитывал, - смиренно произнес Айсинг, то никак не на снисхождение сильных мира сего.

– Мы поняли друг друга, - диктатор вновь обратился к генералу. Кассар, если всё сделаете правильно, вас ждет должность наместника на Велте.

– Я счастлив служить вам, магнифисент!
– вытянулся генерал.

– Как только уладите в центре, немедленно возвращайтесь сюда, приступим к подготовке официального заявления. Наши действия должны выглядеть безупречными в глазах друзей и врагов, особенно вторых...

– Что касается изложения смысла наших с вами переговоров, - прибавил Айсинг, - приписывайте мне что хотите, согласен заранее... Но по возможности не изображайте меня совсем уж беспросветным злодеем!

– Мы постараемся, - сказал Раш Холдо, к которому возвращалось президентское величие.

Элис подошла к Айсингу так близко, что он ощутил её дыхание на лице.

– Наверное, - прошептала она, - мы больше не увидимся...

– Как знать!..

– Вы так много сделали для меня...

– Не больше, чем вы для нас, маленькая храбрая принцесса. И знаете что...

– Да?

– Желание вашего отца исполнилось, хотя и совсем не так, как он предполагал.

– Какое желание?

– Именно вы помогли установить прочный мир в секторе.

– Я никогда вас не забуду.

– Элис, - Айсинг оглянулся на генерала и президента, подыскивая подходящие слова.
– Никто из нас не знает, что может случится.

– Да, никто не знает.

– Может быть, до вас дойдут печальные вести о нас.

– Я не поверю ни в какие печальные вести, Айс. Я буду ждать хороших вестей, что бы ни произошло.

– Обещаете?

– Да, Айс, обещаю.

– Теперь я спокоен, - он легонько поцеловал девушку в щеку и повернулся к Рашу Холдо.
– Магнифисент, соблаговолите приказать, чтобы меня проводили к слейдеру.

Отбытие с планеты загадочного Айсинга Эппла было поспешным. Никто на Кридле, исключая непосредственных участников диалога, ещё не знал, о чем говорили пират и президент, а правда об их разговоре как бы уже и тонула в грядущих канцеляризмах официальной версии. Айсинг Эппл об этом не думал это принадлежало его прошлому, далёкому, как Лейти, или недавнему, как дыхание принцессы Элис, его единому прошлому. А за облачной пеленой, куда Айсинг направлял свой слейдер, там был "Ринго"... И было очень, очень мало времени.

10.

После коротких и бурных приветствий в шлюзе, по дороге в рубку, куда вела за собой ненужная, но по-прежнему услужливая стрела, Айсинг спросил:

– Ты все слышал, Джей?

– Мы оба слышали, - сказала Юля.
– Джей подключил транскодер к громкой связи.

– Тогда вам ни к чему объяснять положение. Времени слишком мало, но если мы и успеем убраться подальше, в Галактике не найдется для нас укромного уголка. Мы их здорово раздразнили.

– Они не знают о "Ленноне", - напомнил Джейсон.

– Да, они не знают о "Ленноне", - согласился Айсинг, пропуская Юлю вперед, в узкий тамбур, примыкающий к рубке.
– Пожалуй, нам удастся какое-то время скрываться, но это всё полумеры. Есть средство решить проблему радикально.

– Какое же?
– поинтересовался Джейсон, когда в рубке все трое уселись в кресла перед мерцающими многоцветными пультами.

– Взорваться, - ответил Айсинг.

– Взорваться?

– Да, Джей, и не откладывая. Вот сейчас, когда только очень ленивые не наблюдают за нами с Кридла и с орбиты. Тогда мы их убедим.

– В чем?

– В нашей гибели, конечно, если взорвемся грамотно.

– А! Вот на какие плохие новости ты намекал Элис!

– Ну да.

– Напрасно намекал. Они наверняка все записывали.

– Раш Холдо сотрет эти записи. Да и что я такого наговорил? Расплывчатая лирика о пиратской судьбе. Понять можно по-разному.

– И что ты конкретно придумал?

– Вот с конкретикой пока туговато, будем соображать вместе... Мы можем взорвать "Ринго", подняв стабилизирующие решетки аннигиляторов, правильно?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: