Вход/Регистрация
Дар!
вернуться

Лэнц Лана

Шрифт:

«Парень сошёл с ума? Привести рабыню в дом для личных утех ещё полбеды, но что все скажут, если это увидят?»

Господин Морэн ничуть не изменился в лице, продолжая улыбаться, но внутри этой безмятежной оболочки гневно сверкали молнии.

Он злился на эту девчонку, ведь его сын был глупцом, не умеющим общаться с женщинами, которого она заставила признать, что достойна стать частью их семьи, конечно же, коварно воспользовавшись его неопытностью.

«Уронить такую на ки можно безо всякого труда, в крайнем случае, взять силой, если будет слишком брыкаться! Зачем раздаривать фамильные драгоценности и обещания жениться? Была бы хоть красавицей…»

Гость указал на кресла.

— Давайте присядем, побеседуем с вами, раз Нита нет дома. Расскажите, как называется ваша раса? Чем она примечательна?

Ольга сказала, что она человек, а вот чем можно было удивить этого господина, не знала.

В Белатории было всё намного лучше, достижения человеческой науки не шли ни в какое сравнение с успехами этого места.

Не про ядерное же оружие ему рассказывать, решит, что она из агрессивного измерения, сообщит кому надо, а те ещё, чего доброго, надумают её мир уничтожить.

Поскольку Ольга была русской девушкой, то много читала с детства, поэтому не нашла ничего другого, кроме как вспомнить слово «литература».

— И что это?

Она кратко объяснила, но гость, улыбнувшись, ответил, что такое и у них имеется.

— Почитайте, всё равно ведь ждём Нита.

Господина Морена бесило, что эта рабыня называла его сына так просто, словно он был ей ровней. У этих людей нет никаких достижений, раз она не смогла удивить ничем, кроме литературы.

Он велел принести счетослов.

«Какое странное название книг», — подумала Ольга.

Только потом она поняла отчего название было таким.

Весь текст походил на отчёт. Сухие факты вперемешку с количественными и качественными пояснениями.

Она вежливо остановила его.

— Простите, у нас совсем другая литература. Хотите немного расскажу?

— Расскажите, — пожав плечами, ответил он.

Житель Белатории понимал, что это бесполезная затея, но зато у него появлялось время рассмотреть девушку повнимательнее, делая вид, что он слушает.

Ольга начала со сказок.

Пересказав ему несколько своих любимых историй Гоголя и Бажова, она хотела было остановиться, но господин Морэн внезапно заявил:

— Продолжайте.

Только сейчас девушка заметила, как в синеве его глаз вспыхнула звёздочка любопытства.

Уже через несколько часов мужчина, позабыв зачем пришёл, перебивал её, выспрашивая подробности, он переживал за героев её рассказов, то хлопая руками от восторга, то задумчиво хмурив брови.

Прождав больше шести часов, Нит решил, что поговорит с отцом позже, раз уж дела его так задержали, и отправился домой.

Госпожа Морэн тотчас отправила человека предупредить мужа, но тот не успел.

Едва Нит вошёл в дом, управляющий тотчас ему сообщил:

— Господин Морэн старший ожидает вас в покоях ра… госпожи Хельги.

Быстро пройдя в ту часть дома, где жила Ория, он распахнул дверь в гостиную, пытаясь застать своего папашу врасплох.

Парень злился, поскольку прекрасно понял какими «делами» был занят отец, пока матушка кормила его обещаниями, что господин Морэн вот-вот вернётся.

Нит подозревал самое ужасное.

Он представлял себе картины одну страшнее другой: то связанную по рукам и ногам Орию, которую слуги избивают плетьми по указу отца; то пустые комнаты, где на столе стоит ваза с прахом испепелённой девушки; то…

В общем, слишком многое успело промелькнуть в его голове, пока он добежал до гостиной.

Картина, которую он увидел, ещё больше насторожила его.

Отец сидел напротив Ольги, но настолько близко, насколько недозволительно по отношению к чужой невесте. Он держал девушку за руку и смотрел на её губы, а она что-то увлечённо ему говорила.

Глаза господина Морэна сияли. Так выглядят лишь глаза очарованных чем-то (или кем-то) людей и влюблённых.

«Неужели отец решил действовать таким подлым образом? Надумал соблазнить мою невесту? Он это сумеет запросто — опытный ловелас! Никогда девушки не могли устоять против шарма старшего господина Морэна!» — со злостью подумал Нит.

— Что здесь происходит? — едва расцепив стиснутые после увиденной сцены зубы, как можно спокойнее спросил он.

— Она просто прелесть! Теперь я тебя понимаю! — заявил отец, не обращая внимания на колючий взгляд сына. — Я получил огромное удовольствие… Мы тут с Хельгой… Слушай, отдай мне её сегодня на ночь, хотелось бы продолжить!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: