Шрифт:
– - Хозяюшка, а я для вас суперик припас! Не хотите ли взглянуть?
Настасья тряхнула головой и твердыми шагами прошла к постояльцу.
Опять запоздал приходом слесарь -- и на этот раз вернулся совсем уже почти пьяный. Разглядел суперик, который поблескивал у жены на пальце.
– - Подарил?
– - Да.
– - А еще что?
Настасья посмотрела ему прямо в глаза.
– - Ничего!
Но по голосу ее слесарь угадал, что все уже было. Тогда повалил жену на пол, долго бил ее кулаками и таскал за волосы. Она не сопротивлялась, даже не кричала, только прикрывала руками лицо.
На ночь Настасья постлала себе спать отдельно, на сундуке, а слесарь лег на прежнем месте, за печкой.
Дня четыре не встречались друг с другом Провидов и метранпаж. На пятый день слесарь пришел с работы вовремя, трезвый и спокойный. Почтительно и приветливо поздоровался с Ледорезовыим. Тот послал за пивом. Часа полтора проговорили о политике и о крестьянском вопросе, -- и, уходя, метранпаж крепко пожал руку хозяина.
– - Весь век у вас проживу! Люблю хороших людей.
В эту ночь слесарь долго ворочался на своей одинокой постели. Не выдержал и позвал Настасью.
– - Чего там... Иди ко мне! Ложись вместе...
И только под утро уснули на супружеском ложе.
Вся жизнь опять наладилась хорошо, еще лучше и спокойнее, чем прежде. В положенное время возвращался с работы метранпаж, уходил в свою комнату и звал Настасью. Она неторопливо мыла грязные от работы руки, неторопливо снимала платье и шла. А вечером сидели втроем все вместе, и слесарь слышал, что Ледорезов очень доволен своей жизнью и уже готовится писать завещание. Потом метранпаж уходил, а муж и жена ложились спать. Кроме шерстяного платья у Настасьи было теперь еще другое, -- шелковое.
А слесарь Проводов тоже положил уже кое-что на книжку в сберегательной.
– ---------------------------------------------------
Источник текста: Собрание сочинений Том II. 1912 г.
Исходник здесь: Фонарь . Иллюстрированный художественно-литературный журнал.