Шрифт:
— То есть в золотых монетах — двести пятьдесят штук с килограмма или шестьдесят две тысячи пятьсот штук, — задумчиво ответил я. — Получается очень пристойное количество!
— Ну и раз так, — выдал Конральд, — так может быть, нам стоит задуматься над новыми экспедициями? Например, порыться в запасах гоблинов, если там чего-то осталось, или залезть в Нируду…
— Не хочу рисковать людьми, которым придется лезть в ледяную воду ради того, чтобы добыть немного золота! — воскликнул я. — И я уже говорил об этом. Повторю еще раз.
— А если мы, как истинные искатели сокровищ… — алчно блеснул глазами Конральд.
— Прекрати, — попросил я.
— Бавлер, а ведь и правда! — присоединился к нашей беседе Левероп, которого Перт, похоже, с его настроением, отправил куда подальше. — Почему бы не найти парней, которые в Рассвете слишком уж заскучали!
— И что ты предложишь? — я повернулся так, чтобы оказаться лицом к обоим сразу. — Ты хочешь сказать, что найдутся добровольцы, которые пойдут в сторону Монастыря, чтобы найти на дне бурной реки золото?
— У меня есть план, — сказал Левероп, — Мы с Конральдом его позже обсудим.
— Ты мой телохранитель — не забывай об этом. Так что надолго пропадать тебе нельзя!
— Знаю-знаю, — проговорил мординец. — Знаю, но надо переговорить с парой человек. Я найду себе замену, когда меня не будет рядом.
— А я еще подумаю, разрешать ли вам двоим что-то устраивать! — рассердился я.
— Брось, Бавлер, у нас много людей, которые готовы пойти навстречу приключениям, тем более таким безопасным, — сказал Конральд. — Гоблины в большинстве своем перебиты, если кто и появился за последние несколько дней, так их легко найти и убить. К тому же человек десять-пятнадцать — найдем.
— Там придется лазить в холодную воду! — уже в который раз напомнил я.
— И ничего страшного. Для тех, кто любит тепло, вон, бани в Валеме Отля поставил. Они с Вардо договорились, что то же самое Отля сделает и в Рассвете, когда появится хороший источник воды! А пока его нет, нет и смысла что-либо подобное строить здесь.
— То есть, у нас есть одни только бани в Валеме — и все??? — ахнул я.
— Я думал, ты обрадуешься тому, что бани в принципе есть.
— Не понимаю, почему я их не видел… Я же пару дней тому назад побывал в Валеме, посмотрел на форт, на мост…
— И больше ты ни на что не смотрел, Бавлер, потому что именно это полностью тебя увлекло. А меж тем Валем выглядит неплохо, — оценивающе проговорил Левероп. — Но с таким количеством новых строений там легко потеряться.
— Так, — растерянно проговорил я. — Пожалуй. Потеряться мы с тобой сможем и на рынке. Твой брат наводит там порядок, кажется?
— Да, ведь все же торговать будем! — воскликнул Конральд.
— Большая торговля планируется из Бережка, — я поспешил разочаровать наемника. — Но если кто захочет добраться до Рассвета — то почему бы и нет. Кроме того, у нас шесть селений! Вероятно, рынок в самом Рассвете просто необходим!
— Ты удивишься, сколькими вещами люди могут и хотят обмениваться, — вполне серьезно сказал Конральд. — Рынок нужен. И важен. А то, что Анарей прислал тебе в подарок жернова… Это значит, что теперь мы можем засеивать куда больше полей зерном!
— Фермы, я помню, — сказал я и крепко задумался: — Вы что, правда хотите отправиться на поиски нового золота?
— Разумеется, — заявил Конральд. — И я непременно намерен возглавить эту экспедицию.
— Боги…
— Мы еще не знаем, куда пропали те, кто ушел на запад, — напомнил Левероп.
— Что? — ахнул я. У меня из головы совершенно вылетело, что кто-то отправился еще дальше вдоль Нируды, чтобы найти новые земли или реки, в которые могла бы вливаться эта спокойная махина. — Их надо найти! А ты собрался золото искать!
— Если люди сгинули на западе, неужели ты думаешь, что и мне стоит там сгинуть? — ловко вывернул вопрос Конральд.
— Не надо! — я погрозил ему пальцем, что могло бы показаться довольно комичным — Конральд был ниже меня ростом, но заметно старше. Впрочем, ничего смешного в этом не было. И наемник это понимал. Как и все остальные. — Идем на рынок! Я пока подумаю, что нам стоит сделать.
— Только сам не отправляйся туда, — добавил Левероп. — Я совершенно не хочу сгинуть на западе.
— Нам с тобой предстоит отправиться к капитану Анарею в его новое расположение, — напомнил я. — И не потому, что этого хочет безумец Севолап. А потому что наши новые земли — или не новые…
— Или не наши! — воскликнул Конральд. — Может, мы под предлогом экспедиции устроим еще одно маленькое вторжение?
— Конральд! — угрожающе воскликнул я. — Чем ты думаешь? Мы не сможем удерживать новые деревни, если нам придется обороняться против Мордина и Пакшена!