Шрифт:
— Чудеса… — прошептала Син себе под нос.
На улице уже стемнело. Неужели они провели там почти весь день. Хотя это и не удивительно — столько ходить. К ним подъехала уже знакомая машина. Син залезла внутрь, но Элай остался стоять снаружи.
— Ты не поедешь?
— Нет, мне надо домой. Тебя встретят и всё покажут. Не пропадёшь. Телепортаре.
Вспышка ярко-синего света и Элай испарился.
— А это разве не бездумное использование магии?! — возмутилась Син в пустоту.
Дорога обратно, казалось, длилась вечность. Но вот на горизонте замаячил знакомый дом. Син встретила женщина и мягко улыбнулась.
— Извините, а вы кто? — озадаченно поинтересовалась Син, переступая через порог, стряхивая снег с ботинок.
Она уж точно никак не ожидала увидеть незнакомую женщину, но опустив взгляд поняла — это горничная.
— Мистер Лигманн переживал за вас. Совсем одна в огромном поместье. Я — Сьюзен. Ваша горничная.
Син ощутила неловкость, но сказать ничего не успела, как её пальто сняли и отнесли на вешалку.
— Меня зовут Бертрам, — мужчина в возрасте поклонился. — Я ваш дворецкий.
Оказалось, Оскар нанял двоих людей и теперь поместье не пустовало. Чувство стыда и благодарности смешались в непонятный микс эмоций. Стыд был нерационален. После приюта тяжело принять это всё как должное. А благодарность оседала на плечах приятным покрывалом. Она не останется одна в этом огромном доме.
На ужин подали запеченную картошку и утку. При виде еды живот заурчал — еще бы, последний приём пищи был ранним утром.
После ужина ей набрали тёплую ванну. Син провела там не меньше часа, нежась в теплой воде. Долгий день завершился мягкой кроватью, что радостно приняла Син в свои объятья.
На тумбочке у кровати лежала та самая книга, подаренная Артуром Баркли. Сил не оставалось ни на что, поэтому отложив на завтра исследование дома и чтение книги Син сладко уснула, думая о завтрашнем дне.
3. Гости
Утро следующего дня было странным. Син не могла объяснить, в чем именно была его странность, но даже воздух ощущался иначе.
Просыпаться в поместье было непривычно, да и выглядело оно не так, как когда она была ребенком. Все вещи будто испарились отсюда: старые фотографии, портреты, игрушки Син, и прочие мелочи, делавшие дом домом. «Надо бы спросить об этом Оскара.» — подумала Син.
С первого этажа на весь дом разносился запах готовки. Всунув ноги в тапочки, стоящие рядом с кроватью, и накинув махровый халат, висевший на спинке стула, Син отправилась вниз. По пути на кухню они пересеклись с Бертрамом и даже немного побеседовали о погоде и еще о чём-то неважном. Снег все так же укрывал землю, выстилаясь мягким ковром на лужайке перед поместьем.
На кухне во всю суетилась Сьюзен, размахивая руками, как дирижёр. Ложка сама по себе замешивала тесто в парящей миске, лопатка переворачивала оладьи на сковороде, перекладывая их на большую плоскую тарелку с узором.
Обойдя кухню, Син вскарабкалась на высокий кухонный табурет.
— Фантастика, — протянула Син.
— Ох, вы уже проснулись, — Сьюзен заметила Син и добродушно улыбнулась.
— Тяжело не проснуться от такого прекрасного запаха.
Пуф. Перед лицом Син возникло маленькое облачко, из которого появилось несколько писем, зависнув в воздухе. Она отпрянула, испугавшись.
— Утренняя почта. Похоже кто-то отправил вам письма.
Син неуверенно взяла их в руки, внимательно читая, что написано на каждом из конвертов. Письма пришли от всех тех, кого они с Элаем посещали вчера днём. Обещанное расписание от каждого из них.
На последнем письме стояла красивая печать с гербом. Аккуратными буквами с завитками было написано — Оскар Лигманн.
«Дорогая Син,
Извини, что не написал раньше и не поехал с тобой в Администрацию Магии, появились непредвиденные дела. Уверен, что Элай познакомил тебя со всеми не хуже меня.
Я надеюсь, тебе комфортно в поместье, и персонал, подобранный мною, тебя не огорчил. Тебе многому предстоит научиться. Если возникнут трудности — ты всегда можешь положиться на нашу семью.
Надеюсь на скорую встречу,
О. Лигманн.»
Дочитав, Син бережно свернула письмо, убирая его в карман халата. Непривычное ей чувство теплом разливалось в груди, отзываясь еле заметной улыбкой на лице. Ощущать заботу оказалось весьма приятно.
Немного поёрзав на табурете, Син вспомнила, что вычитала в других письмах.
— Сьюзен, здесь написано, что занятия будут проходить на поляне трёх обезглавленных ведьм, что это значит? — спросила Син с озадаченным видом. — И как я туда попаду?