Шрифт:
— Вы можете кого-нибудь предложить помимо меня? — спросил Марпл.
— Я думала, что вы идеальная кандидатура, мистер Марпл, — Бетси одарила его ослепительной улыбкой, — и как-то не задумывалась о возможной альтернативе. Анджело?..
— У меня есть одна кандидатура. Том Мэйсон, один из наших наиболее эффективно работающих дилеров Живет он в Луисвилле, штат Кентукки. Том продавал еще «сандансеры». Его знал и уважал Номер Один. В совете директоров нужен человек, хорошо разбирающийся в продажах. Томас Мэйсон работал с нами не одно десятилетие и в своем деле собаку съел. В совете директоров представлены конструирование, производство, финансирование. Я думаю, не помешает и специалист по продажам, дилер.
— Кажется, я с ним встречался, — осторожно вставил Лорен.
— Я его помню, — добавила Бетси. — Я говорила с ним на встрече дилеров... несколько лет тому назад Хорошо, я вношу предложение ввести в совет директоров мистера Мэйсона
— Подождите, подождите! — вскричал Лорен. — Нельзя же вот так, сразу. Что мы знаем об этом человеке? Как узнать, согласится ли он войти в совет директоров, если мы его изберем?
— Я думаю, он будет польщен такой честью, — ответила Бетси.
Она знала, что он будет польщен. Бетси и Анджело днем раньше переговорили с Томом Мэйсоном по телефону. С курьером он прислал им свою автобиографию. Том Мэйсон окончил Кентуккский университет и получил диплом магистра по маркетингу. Он входил в состав советов директоров нескольких компаний Луисвилла. Его послужной список мог произвести впечатление на Бенджамина Марпла.
— Я думаю, нам надо перенести заседание на два или три дня, чтобы мы могли встретиться с мистером Мэйсоном и поговорить с ним, — предложил Марпл.
Бетси широко улыбнулась.
— Дельная мысль. Предлагаю прервать заседание до двух часов дня. За это время мы позвоним мистеру Мэйсону и спросим, заинтересует ли его наше предложение. Если да, то он сможет прилететь сюда завтра, мы разберемся, достоин ли он столь высокого поста, и встретимся вновь в четверг или в пятницу.
Лорен промолчал.
— Почему бы нам не пообщаться с этим человеком? — задал Марпл риторический вопрос и поддержал предложение Бетси.
Том Мэйсон прилетел в Детройт с тем resume, которое уже видели Бетси и Анджело. Оно произвело на опекуна должное впечатление. В четверг он проголосовал за избрание Томаса Мэйсона в совет директоров.
В пятницу пятеро директоров собрались на первое заседание. Они избрали Лорена председателем совета, а Анджело — президентом и главным управляющим «ХВ моторс».
3
Анджело снял в Детройте роскошную квартиру. Он проводил в этом городе слишком много времени ирешил, что нет смысла жить в отелях. Он предупредил Бетси, что она не должна появляться в его квартире. Одну пару частных детективов он отвадил, но Анджело сомневался, что Лорен отказался от мысли застукать его и Бетси.
В квартире Анджело прождал до восьми, надеясь, что Бетси позвонит и они где-нибудь встретятся. Она не позвонила, и он поехал обедать в «Красную лису», вспомнив по дороге, что именно из этого ресторана исчез Джимми Хоффа. Заказал стейк и бутылку французского красного вина.
4
Бетси в этот вечер нашла себе другое занятие.
Тома Мэйсона, появившегося у двери ее «люкса» в «Ренессанс-Центре», она встретила в обтягивающих черных брюках и пуловере с широким вырезом, который то и дело падал с одного из плеч, а мог свалиться и с обоих.
— Мисс Бетси... простите, что не называю вас виконтессой. Разве мистер Перино не пообедает с нами?
— Мистер Перино — отец пятерых детей, и ему пришлось срочно возвращаться в Коннектикут, уж не знаю по какой причине.
— Но тогда...
— Присаживайтесь, Том. Бербон? Том Мэйсон заулыбался.
— Я необычный кентуккиец. Предпочитаю шотландское.
— А как насчет «мартини»?
— Я считаюсь специалистом по его приготовлению. — Его улыбка стала шире. Улыбнулась ему и Бетси.
— Так идите сюда и помогайте. Со льдом?
— Да, конечно.
Они принялись за работу.
— В 60-е годы один из лидеров профсоюзного движения, тесно связанный с мафией Хоффа неоднократно упоминается в романах Роббинса
— Что произошло, мисс Бетси? У меня сложилось впечатление, что мы отняли компанию у вашего отца.
— Да, до того момента, как он вернет себе контроль над акциями фонда, что ему вполне по силам. Если вы не перестанете звать меня мисс Бетси, я начну швыряться бутылками.
— Как насчет леди Невилл? Она рассмеялась.
— Ваше высочество, виконтесса Невилл. Сколько мне было лет, когда мы впервые встретились, Том?
— Двадцать... или двадцать один.
— Анджело познакомился со мной, когда мне было шестнадцать. Он звал меня мисс Бетси, пока... Анджело — отец моего Джона. Вам это известно?