Вход/Регистрация
Сердце Ворона
вернуться

Геммел Дэвид

Шрифт:

— Вы знаете сержанта Биндо?

— Я слышал это имя, — ответил Мулграв.

— Видели, как он уводил Чару куда-то от толпы.

— Понятно. Откуда у вас такие сведения?

— Мне рассказал один варлиец, его зовут Тайбард Джакел. Это один из тех парией, с которыми я тогда подрался. Он любил Чару Вард.

— Я проверю.

— Вы-то проверите, но будет ли все по справедливости? Слова сорвались с языка прежде, чем Кэлин успел остановиться.

— А почему должно быть иначе?

— Она из бедной семьи и дружила с горцем. К таким людям здесь особое отношение. Правосудие не часто смотрит в их сторону. Биндо дважды насиловал наших женщин, и оба раза его признавали невиновным. У меня нет никакой уверенности в том, что теперь будет по-другому.

— Я не собираюсь говорить о вине того или иного человека, пока сам не побеседую с ним, — сказал Мулграв, — но послушайте меня, юноша. Когда я найду виновных, их повесят. Даю вам слово. И по-другому не будет.

Кэлин поблагодарил офицера. Мулграв нравился ему, но это мало что меняло, потому что Биндо уже дважды уворачивался от петли. Кто может дать гарантию, что это не произойдет и в третий раз?

Все еще размышляя о справедливости мира, он покинул Пять Полей и зашагал к Старым Холмам. Шок, вызванный страшным известием, постепенно проходил, уступая место острому ощущению утраты. Кэлин вспоминал Чару, ее добрую, светлую улыбку, чистый, звонкий голос. Девушка ушла из дому на праздник, предвкушая наслаждение теплого дня, общение с друзьями, а вместо этого нашла смерть в темном лесу.

Он остановился и заплакал.

Чей-то тихий шепчущий голос раздался совсем рядом, и Кэлин оглянулся. На дороге никого не было. Голос прозвучал снова, и принадлежал он Ведунье.

— Кэлин. Ты слышишь меня?

Ему показалось, это ветер донес дальнее эхо.

— Да, — сказал он, отходя к краю дороги и раздвигая ветви кустов. Никого. — Где вы?

— Я в лесу Древа Желаний и не могу говорить долго. Поэтому молчи и только слушай. Я видела, как ее убили. Я хотела обратиться к духу седоволосого офицера, но он чужой на этой земле, и мои слова остались не услышанными. Иди к нему. Заставь его найти Биндо. Он сейчас в казармах, но долго там не задержится. Он собирается ехать по дороге в Скардайк. Если не задержать его сейчас, то к рассвету он доберется до старого моста и перейдет в провинцию Пинанса. Ты понимаешь меня, Кэлин? Найди офицера.

Голос умолк.

Кэлин застыл, решая, что делать. Да, он мог побежать в Эльдакр и попытаться отыскать Мулграва. Но что потом? Биндо уходил уже от обвинений. Женщина, обвинившая его в изнасиловании, понесла наказание за «лжесвидетельство под присягой». Где справедливость? Мулграв, возможно, и честный человек, но таков же и Галлиот Приграничник, выступивший тем не менее в защиту Биндо и давший показания в его пользу.

Выбор, стоявший перед юным горцем, был прост: довериться правосудию варлийцев или самому найти Биндо и восстановить справедливость по-горски. Странный покой снизошел вдруг на Кэлина Ринга.

— Сможешь? — спросил он себя.

Старый бревенчатый мост находился в девяти милях к юго-востоку от Старых Холмов. Если поторопиться, то можно вернуться домой и добраться до моста до рассвета.

Кэлин побежал легко и быстро, и уже менее чем через час, преодолев расстояние от Пяти Полей до Старых Холмов, прокрался через заднюю дверь в дом тети Мэв. В доме было тихо, если не считать храпа, издаваемого спящим Гримо. Он прошел к старинному шкафу в гостиной и открыл дверцу. Внизу лежали запасенные Мэв бутылки с настойкой бузины. Осторожно, стараясь не шуметь, Кэлин выставил их на стол. Затем отодвинул деревянную панель, за которой хранился запыленный ящик из каштанового дерева, имевший примерно восемнадцать дюймов в длину. Кэлин вынул его и перенес на стол возле окна. Когда он поднял крышку, лунный свет упал на два красивых серебряных дуэльных пистолета. Рядом с ними, в специальных отделениях, лежали серебряный рожок Для пороха, пузырек с маслом, пакетик с набивочной ватой и коробочка со свинцовыми шариками. Однажды, когда Мэв ушла по делам в Эльдакр, Гримо показал ему и тайник, и оружие.

— Пистолеты принадлежали твоему отцу, — сказал он. — Настанет день, и они будут твоими.

Они целый час заряжали пистолеты и практиковались в стрельбе, а потом, собрав пули и аккуратно все почистив, спрятали оружие в шкаф за деревянную панель. Горцам запрещалось владеть огнестрельным оружием, и нарушителя ждала виселица.

Кэлин зарядил оба пистолета и засунул их за пояс. Потом вернул на место панель, сложил бутылки с настойкой. Выйдя из гостиной, он медленно спустился в свою комнату и достал из потайного укрытия охотничий нож с костяной рукояткой. Четырехдюймовое изогнутое лезвие остротой не уступало бритве. Его он положил в карман плаща.

Оглядевшись, Кэлин пробрался на кухню и вышел из дому через боковую дверь.

Уже наступила ночь. Холодный ветер хлестнул его по лицу.

«Что ты собираешься делать? — спросил себя Кэлин. — Ты же мальчишка. Не более того.

— Нет, я мужчина. Я — Сердце Ворона».

Лусс Кампион зажмурился, но безжизненное лицо Чары Вард с обращенными к нему застывшими глазами все равно не оставляло его. Лошадь под ним споткнулась, и Лусс чудом удержался в седле.

— Происки дьявола, парень, — сказал Джек Биндо. — Очнись!

— Я не могу перестать думать о ней, — ответил дяде Лусс. — Мы совершили ужасную вещь.

Лусс не хотел смотреть на Биндо, но все же взглянул: глубокие царапины пересекали его лицо от правого глаза до уголка губ. Лусс тоже был ранен, но то были душевные раны, которые, он боялся, никогда не заживут.

— Не понимаю, дядя Джек, почему я должен идти с тобой, — сказал Лусс. — Меня ведь никто не видел… с ней. — Он не мог произнести ее имя.

— Нет, но кто-нибудь мог видеть, когда ты ходил за веревкой. Разве я не говорил, чтобы ты принес ее под плащом? Надо было послушаться дядю Джека, парень. Мы достанем денег в Скардайке и поедем на юг. Может, в столицу. У меня там есть друзья. Они спрячут нас. В любом случае я устал от гор.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: