Шрифт:
Кто-то сказал:
— Сейчас посмотрим, умеют ли они летать.
Но Айк не стал резать веревку. Он быстро ткнул зверя ножом в шею. Обмотанные проволокой челюсти задергались, пытаясь глотнуть воздуха. И животное погибло.
Айк выпрямился и повернулся к остальным:
— Пленных мы не берем.
Ни секунды не раздумывая, Али сжала кулак и изо всех сил ударила Айка в плечо. Все равно что толкать лошадь — такой он был твердый. По ее лицу катились слезы.
— Почему? — спросила она.
Айк вытер нож и торжественно протянул ей. Али слышала, как он прошептал: «Прости», но обращался не к ней. К ее изумлению, Айк сказал это тому, кого только что убил. Затем повернулся к зрителям:
— Напрасно жизнь загубили.
— Вот только не надо, — сказал Уокер.
Айк в упор смотрел на него:
— Я думал, вы хоть что-то понимаете.
Уокер вспыхнул.
Айк обратился уже ко всем:
— Вам нельзя здесь оставаться. За этими скоро придут другие. Нужно уходить.
— Айк! — позвала Али, когда все разошлись.
Он повернулся к ней, и Али дала ему пощечину.
13
Плащаница
Дьявол — обезьяна Бога.
Мартин Лютер.Застольные беседы, 1569Венеция, Италия
— Али идет все глубже, — серьезно сообщила Дженьюэри, пока все дожидались Персивела.
Она сильно похудела, вены у нее на шее стали похожи на веревки, которыми голова привязана к туловищу. Она сидела в кресле и пила минералку. Рядом примостился Бранч; он тихонько постукивал пальцем по Бедекеровскому путеводителю по Венеции.
В этом месяце «Беовульф» собрался впервые. Кто-то трудился в библиотеках и музеях, кто-то, не щадя себя, работал на местах: расспрашивал журналистов, солдат, миссионеров — тех, кому приходилось спускаться под землю. Поиски продолжались.
Венеция очаровала всех. Извилистые каналы вели в сотни таинственных мест. На залитых светом площадях витал дух эпохи Возрождения. По иронии судьбы в это солнечное воскресенье, заливающее город колокольным звоном, они сидели каком-то банковском подвале.
Многие помолодели — загорелые, энергичные. В глазах снова появился блеск. Им не терпелось поделиться друг с другом находками. Дженьюэри начала первой. Только вчера она получила письмо от Али. Его передал один из семи ученых, оставивших экспедицию, когда ему наконец удалось вырваться из пункта Z-3.
Сообщение Али и рассказ ученого поразили всех. После отбытия экспедиции Шоута оставшиеся провели несколько недель в настоящих мучениях. У них отобрали вещи. Всех — и мужчин и женщин — избивали и насиловали. Потом отправили поездом в Наску. На поверхности им пришлось лечиться — от какого-то подземного грибка, от венерических болезней, от нарушений, вызванных пребыванием на глубине. Но все их несчастья меркли перед той новостью, которую они сообщили.
Дженьюэри рассказала собравшимся о намерении «Гелиоса». Читая выдержки из письма Али, написанного за час до отбытия из Z-3, сенатор объяснила план экспедиции — пройти под Тихим океаном и подняться на поверхность где-то вблизи Азии.
— И Али тоже там, — простонала Дженьюэри. — И все из-за меня. Что я наделала?
— Не нужно себя винить. — Десмонд Линч постучал вересковой тростью в плиточный пол. — Она сама сделала выбор. Как и все мы.
— Спасибо за утешение, Десмонд.
— Но что все это значит? — спросил кто-то. — Ведь затраты совершенно непомерные, даже для «Гелиоса».
— Я знаю Купера, — сказала Дженьюэри. — И я опасаюсь худшего. Думаю, он намерен создать свое собственное государство. — Она сделала паузу. — Мои подчиненные кое-что разузнали. «Гелиос» определенно готовится к полномасштабной оккупации подземных территорий.
— Именно собственную страну? — спросил Томас.
— Не забывайте, этот человек уверен, что лишился президентского кресла в результате заговора. Он, видимо, решил начать все заново. Начать там, где он сам будет писать законы.
— Тирания. Плутократия.
— Купер, конечно, назовет иначе.
— Но он не сможет! Это нарушение международных законов! Конечно…
— Захват решает все, — сказала Дженьюэри. — Вспомните конкистадоров. Между ними и их королем лежал океан, и они решили построить собственные маленькие королевства. И в мире нарушилось политическое равновесие.
Томас выглядел мрачно.
— Майор Бранч, вы, конечно, можете прервать экспедицию. Возьмите солдат и верните этих захватчиков, пока из-за них не разгорелась война.
Бранч закрыл путеводитель.