Шрифт:
– Кот?
– уточнил кто-то из дружинников.
– Сидел кот, а упал мужчина.
– Красивый хоть мужчина?
– Голый, - возмущенно ответила ведунья, данная ситуация забавной ей совсем не казалась.
– Красивый или нет, она не заметила, а вот что голый увидала, - засмеялись мужчины вокруг, Варвара покраснела.
– Тихо вы, шутники, - цыкнул на дружину колдун.
– Варенька, а это точно кот превратился? Не мог мужик откуда-нибудь еще свалиться?
– Он же в трех шагах сидел, - всхлипнула девушка.
– Дядька Стоян, я же не нарочно, я же не хотела.
– Подожди реветь, - встряхнул девушку за плечи, колдун.- Не могло у тебя хватить сил кота в человека превратить. И не смотри ты так на подарок Дракона, колечка этого тоже не достаточно. Пошли-ка к тебе, на месте разбираться будем.
– Может, он уже убежал, - с некоторой надеждой предположила ведунья.
– Куда ж он голышом?
– засмеялись рядом.
– А вы чем ржать как кони, предупредите стражу, пусть к незнакомцам присматриваются, - пресек шутки Стоян.
– Пусть ищут или мужика в женской одежде или в одежде не по размеру. А ты и ты, - он указал на пару мужчин, - Пойдете с нами.
– Я боюсь, дядька Стоян, - крепко держа колдуна за руку, прошептала Варвара около дома.
Но новообращенный кот никуда не убежал, он туда сюда расхаживал по избе в женской юбке, подхваченной кушаком.
– Дядька Стоян, это он, преврати его обратно, - заверещала девушка, прячась за спину колдуна.
– Не надо обратно, - испуганно заорал мужчина, отскакивая от двери, но запутался в юбке и упал.
– Не надо, пожалуйста, не надо в кота. Я же лично вам ничего плохого не сделал.
– То есть ты действительно был котом?
– удивился Стоян.
– Был, - кивнул мужчина.
– А потом вдруг бац и расколдовался.
– Та-а-к, - покачал головой колдун, теребя усы.
– Дай-ка мне твоё колечко, Варенька. Странно, - колдун, повертев кольцо в руках, вернул его владелице.
– Что странно?
– спросили все присутствующие одновременно.
– Колечко силой полно под завязку, - пояснил колдун.
– А сама Варвара ну никак животное в человека превратить не могла.
– Не смотрите на меня так, - под взглядом колдуна забеспокоился расколдованный.
– Я ту не причем, я сидел, умывался.
– Я тоже не причем, - захлопала ресницами, собираясь снова заплакать Варвара.
– Что-то он слишком разумен для животного, - заметил один из дружинников, пришедших с колдуном.
– Точно!
– стукнул себя по лбу Стоян.
– Если зверя в человека превратить, с ним еще долго возиться надо. Скажи как мне, красавец, кто и за что тебя в кота превратил?
– Ведьма Зимовья, - тяжело вздохнул мужчина.
– Я дочку ее соблазнить пытался, - добавил он, поняв, что одним именем ведьмы не отделаться.
– Вообще-то и ее саму тоже, но я ж не знал что она ведьма.
– Зимовья. Слышал-слышал, - кивнул Стоян.
– Как заколдовывала, помнишь? Не говорила как расколдоваться?
– Не говорила. Сказала век мне котом маяться, и еще что кошек теперь могу любить, сколько влезет.
Дружинники засмеялись, Стоян тоже улыбнулся.
– Хорошо, подойдем к делу с другой стороны, - кивнул колдун.
– Варенька, вспомни, что ты говорила и делала, до того как все произошло.
– Отвар, - охнула девушка, бросившись к печи, на которой в котелке булькало и выкипало уже совершенно бесполезное варево.
– К отвару слова какие-нибудь полагаются? Заговаривала отвар как-нибудь?
– Нет. Это от блох отвар был.
– То есть ты молчала?
– Нет, бубнила что-то, - встрял мужчина-кот.
– Это не заговор, это считалочка детская, - возразила ведунья.
– В отвар надо постепенно травки класть, мне так удобнее.
– А что за считалочка?
– не вытерпел дружинник.
– Раз, два, три, человек замри. Раз, два, три, в диком звере отомри. Раз, два, три, дикий зверь замри. Раз, два, три, в человеке отомри.
– Ничего себе считалочка, - покачал головой второй дружинник.
– На колдовское заклинание похоже.
– Да какое же это заклинание?
– удивилась девушка, испуганно взглянув на колдуна.
– Сказочное, - улыбнулся Стоян.
– Мне кажется, я понял, что произошло. Скорее всего, Зимовья, и заколдовала его этим простеньким заклинанием. Заклинание старинное, иногда в сказках упоминается. Ну да кто теперь помнит эти сказки?