Шрифт:
– Помойка по вам плачет, - сердито взглянул Северус на зубастых и ехидно улыбающихся рептилий, перед тем как захлопнуть крышку сундучка.
Отец, сняв со «стратега» пергамент с план-схемой боевых действий, начал тормошить мальчика.
Гарри повернулся к родителю и потер глаза, зевая. Профессор нашел среди
подушек очки ребенка. Одно стекло треснуло. Применив заклинание, отец привел их в порядок и водрузил на нос зеленоглазому военному деятелю.
– Доброе утро, - сказал Гарри и, еще раз зевнув, потянулся.
– Доброе, - ответил Северус и присел рядом на кровать.
– Позволь узнать,
что ты здесь делаешь?
Гарри отодвинул подушку и принял вертикальное положение. Осмотревшись
полусонными глазами, мальчик виновато взглянул на отца.
– Понимаешь, мне было скучно в той комнате. И к тому же спать не очень хотелось. Вот я и подумал сходить к Раулю в гости.
– А он тоже не спал?
– спросил отец, вспоминая, что гасил свет в комнате, когда второй сын уже вовсю сопел.
– Сначала он спал, но когда я предложил поиграть, сразу проснулся, -подтянув к себе коленки, сказал Гарри.Северус вздохнул и сосчитал про себя до десяти, чтобы успокоиться.
– Гарри, ты понимаешь, что играть ночью нельзя?
– Да, понимаю, - виновато опустил голову ребенок.
– Мы больше так не будем. Честно.
– Хорошо. Тогда собирайся. Мы сегодня с тобой едем в больницу, - встал с кровати зельевар.
– Я не хочу в больницу. У меня ничего не болит, - испуганно глядел на отца Гарри, вцепившись в коленки руками.
Он помнил один из походов в больницу в магловском мире, когда у него разболелся зуб. Мама тогда не смогла отпроситься на работе, и ей пришлось уговорить Петунью отвести Гарри к стоматологу. Мальчику до сих пор снятся кошмары про жуткого врача с его пыточными инструментами. Ему тогда было больно и страшно, но тетя только грубо схватила его за руку, стягивая с кресла, когда процедура была закончена и, приговаривая, что он заслужил все это, потому что только у непослушных детей болят зубы, потащила домой.
– Так надо, Гарри. Обычная поездка в больницу. Чего тут такого?
– Северус потянулся к сыну, чтобы отнести того в ванную.
Но ребенок метнулся на другой конец кровати с воплем.
– Нет! Не надо, папа! Я и без больницы буду хорошо слушаться!
Профессор с недоумением смотрел на истерику, не понимая, что
могло вызвать такую бурную реакцию.
Гарри тем временем спрыгнул босыми ногами на пол и помчался к выходу из спальни. Отец выбежал за ним.
Обитатели портретов с интересом наблюдали за пробегающим мимо них
мальчиком и спешащим следом мужчиной.
Гарри нырнул в одну из дверей. Очутившись в кабинете зельевара, ребенок забился в угол между шкафом и боковой стеной. После того, как Друфус Снейп, недовольно качая головой, указал Северусу направление, куда убежал шалун, профессор вошел в кабинет и приблизился к сыну.
Мальчик еще больше вжался в угол и наполненными ужасом зелеными глазенками смотрел на родителя.
– Гарри, это что за беготня?
– строго спросил зельевар, но тут же мысленно отругал себя за это, видя, что своим тоном только еще больше перепугал ребенка.
Сын молчал и не желал вылезать из своего укрытия.
– Ты боишься ехать в больницу?
– уже более спокойно спросил отец, сев в
стоявшее рядом кресло.
Гарри утвердительно кивнул головой.
– Ну вот, а я думал, что мой сын - смелый мальчик, - как бы сожалея, сказал зельевар.
– Тебе бы только осмотрели глаза и назначили лечение. Разве тебе нравится носить очки?
– Нет, - тихо произнес ребенок, видя, что отец не сердится на него.
– Но
разве мне можно исправить глаза?
– Не исправить, а вылечить, - Северус протянул руки к перепуганному мальчишке и, вытащив его из угла, посадил себе на колени.
– В больнице Святого Мунго много профессиональных колдомедиков, и я думаю, что они смогут помочь тебе. Мне же когда-то помогли.
– Ты тоже носил очки?
– удивился Гарри.
– Совсем немного, когда мне было пять лет. Потом отец отвез меня в больницу, и, как видишь, теперь я обхожусь без них, - улыбнулся Северус.
– А мне уже шесть. Может я уже старый для такого лечения.