Хакс Петер
Шрифт:
Галсвинта
А мой уход всегда все замечают.Брунгильда
О Боже! Видел он, как ты ушла?Галсвинта
Отсюда я ни шагу не ступлю,Пока король вернуться не попросит.Брунгильда
Не вздумай говорить ему такое.Галсвинта
Уже сказала. И пускай он знает.Брунгильда
Ох, пощади. Что ты ему сказала?Галсвинта
Пусть он меня из женской половиныПроводит в спальню. Или для негоНочь брачная не будет ночью брачной.Брунгильда
И года не прошло, как мы расстались.Но я уж слишком быстро забываюО том, что в людях непонятно мне.Галсвинта
(Ингунде).
Пусть Хильпрехт раз и навсегда поймет:Я не шучу. Что скажете на это?Ингунда
Нет, нет, я промолчу.Галсвинта
К чему молчать?Ингунда
К чему вести пустые разговоры?(Уходит).
Галсвинта
Сдает заметно наша королева.Брунгильда
Ну, хватит.Галсвинта
Ты меня не укоряешь?Брунгильда
Да где уж там. Есть головы такие,Что к разуму взывать их – время тратить.Болезненную страсть к противоречьюИзлечит только строгость приказанья.Галсвинта
Ну дальше, дальше. Где же твой приказ?Брунгильда
А вот он. Повлияй на короля.Галсвинта
Мое влияние– моя забота.Брунгильда
Отнюдь. Твое влияние – мое.А то зачем за деверя тебяЯ выдавать бы стала, ты подумай.Галсвинта
Ты? Ты меня сосватала за мужа?Брунгильда
А разве муж твой моему не брат?Галсвинта
Быть может, Зигберта благой примерИ пробудил в душе у брата что-то:Стыд, зависть иль желанье подражать.Но выбирать он мог среди царицВостока, Запада. И предпочел меня.Брунгильда
А где и как он сделал этот выбор?Галсвинта
Во время обрученья твоегоБлагодаря поэту Фортунату,Чье пенье блеск придало пиру в Метце,Которого тот пир не заслужил.Поэт – ведь каждый это знает, каждыйОб этом с каждым по углам судачит(И я тебе напоминаю этоИз-за высокомерья твоего),Меня восславил больше, чем тебя,Чем всех девиц Готландии испанской.Две королевских дочери в ТоледоЦвели на диво миру красотой.Одна красавица слепит нам очи,А та, что прелестью ее затмила,Пока скрывается под сенью пальм…Вознес поэт сестру невесты выше,Чем самоё невесту, и теклиСлова восторга песней с уст поэта.Невестой ты была. Ты позабыла?Брунгильда
Прекрасно помню. Как же позабыть,Почем мне обошлись его восторги?Цена крутая – он поэт хороший.Галсвинта
Как? Он меня по найму воспевал?Брунгильда
Он пел о том, за что ему платили.Галсвинта
Но строки, обращенные ко мне,Рождались вмиг, по вдохновенью свыше.