Вход/Регистрация
Ихтиандр
вернуться

Климай Александр Петрович

Шрифт:

ГЛАВА 13

После поспешного и тайного отплытия с острова яхта Зуриты причалила в одном из укромных уголков Калифорнийского залива. Это место не было случайным для дона Педро. Именно здесь обосновался Зурита несколько лет назад после приезда из Аргентины в поисках жемчуга. У него было своего рода чутье на жемчужные россыпи, которые он с успехом находил, охотясь за ними еще на своей старой шхуне «Медуза».

В памяти сохранился разговор пятилетней давности, который сейчас, как нельзя более кстати, пригодился…

Сидя как-то поздним вечером в дешевом кабачке и потягивая виски, дон Педро обратил внимание на пожилого, несколько помятого господина, который, тем не менее, пытался держаться с достоинством. Тот был пьян, но не настолько, чтобы не ориентироваться в окружающей обстановке. Уставившись на золотую печатку с массивной жемчужиной — гордостью Зуриты, джентльмен вполголоса ни с того, ни с сего проговорил:

— Приходилось доставать мне энтакие штучки… Знатное было местечко… Да уж слишком там глубоко.

Несмотря на презрительное отношение к неудачникам, которые не смогли для себя добиться теплого места под солнцем, дон Педро никогда не упускал возможности выудить из таких людей ценную для себя информацию, используя при этом любые методы.

Тут же на столе появились приличная закуска и две бутылки виски.

— Угощаю! — широким жестом пригласил к столу Зурита своего неожиданного собеседника.

Увидев недоумение на лине незнакомца, он, доверительно наклонившись, произнес:

— Сам такой же ныряльщик, — выпьем за солидарность.

Новый товарищ, его звали Гарри, с некоторым сомнением потянулся к рюмке. Они выпили, и завязалась беседа. Высказав дону Педро мысль о том, что он, мягко говоря, не похож на искателя жемчуга, Гарри тут же услышал душещипательную историю Зуриты о его трагической судьбе, сочиненную им тут же. Скоро дон Педро почувствовал, что джентльмен дошел до нужной кондиции, и выспросил у того все, что его интересовало. Потом Зурита рассчитался за ужин и ушел. Информация стоила ему недорого, но и много заработать на ней он в то время не смог.

Гарри оказался прав — глубина была действительно солидной для обычного ныряльщика. Несколько жемчужин, которые с трудом удалось добыть, не стоили даже потраченных на них усилий.

И вот, спустя несколько лет, дон Педро вновь вспомнил о том разговоре. Именно в этот участок залива и направил он свою яхту…

Действительность превзошла все ожидания — уже к концу второго дня работы дон Педро был миллиардером.

— Еще один день, и ты будешь свободен, — проговорил Зурита, принимая последнюю партию сегодняшнего бесценного груза. — Я когда-то оформил над тобой опекунство, чтобы разбогатеть, но не предполагал, что ты озолотишь меня.

Но такое ценное качество в человеке, как умение вовремя остановиться, оказалось забыто им. Прошел третий день, затем четвертый, но Зурита все тянул, повторяя лишь одну и ту же фразу: «Завтра начнем с семи». За все это время он практически не разговаривал с третьим членом экспедиции — Джонсом, который, выполнив свою миссию, в данный момент был без работы и занимался тем, что ловил рыбу или прогуливался по берегу. Капитан, конечно, знал, что Зурита и Ихтиандр ведут поиски жемчуга, но до сегодняшнего вечера не предполагал, что со дна морского на яхту поднято огромное богатство.

Сейчас он вошел в каюту хозяина без стука — это получилось единственный раз и совершенно случайно. Крупные жемчужины сверкающей россыпью заполняли чемодан, возле которого млел от восторга дон Педро. Такого изобилия драгоценностей нельзя было представить даже в чудесном сне. Зурита не заметил невольного свидетеля, который, быстро придя в себя, тихо закрыл дверь.

У борта судна он увидел Ихтиандра, затянутого в серебристое одеяние, который, отдохнув, приготовился к очередному погружению.

— Ихтиандр, скажи, как удается тебе доставать такое, количество жемчуга? И каким образом ты можешь так долго находиться под водой без дыхательного аппарата? Это ведь не доступно для обычного человека.

Ихтиандр удивленно посмотрел на капитана. Он давно обратил внимание на то, что дон Педро практически никому не доверяет.

«Скорее всего, Джонс действительно обо мне ничего не знает», — подумал он, а вслух произнес: — Неужели Зурита не поделился с тобой своими планами и добычей? Не рассказал обо мне?.. Да, я могу жить в воде и часами обходиться без воздуха — да ведь иначе я и мои друзья не спаслись бы после кораблекрушения.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: