Шрифт:
Благо, Каллен пока замолкать не намерен.
– Белла, ты спасла Джерома. Я видел это чертово дерево. Если бы не твоя реакция, его бы раздавило.
За хладнокровностью слышится скрежет зубов. Могу поклясться, внутри него все горит алым пламенем.
– У тебя шоковое состояние после падения? Может, поэтому болтаешь всякую чушь? – Эдвард усмехается, делая вид, что сомневается в моем душевном здравии.
Отрезвляет.
– Нет, - качаю головой, напуская на лицо робкую улыбку, - со мной все в порядке, мистер Каллен.
– С Джеромом тоже, - его губы подрагивают, как у сына, когда тот хочет, но не решается улыбнуться. – И за это тебе моя личная благодарность.
Поздравляю, Белла, теперь ты счастливая обладательница такой щедрой награды. Прямо с царского плеча. И все же, какие-то отголоски тепла ощущаются. Равнодушно отнестись к таким словам от мужчины никак не выходит.
Наблюдая за моими внутренними препирательствами, Эдвард посмеивается:
– Все же я не такое страшное чудовище, да?
Подобные слова вводят в ступор. И смешно, и жутко, и одновременно непривычно слышать их от моего похитителя. И как прикажете такое понимать?
Не дождавшись моего ответа, Каллен едва заметно качнув головой, сам подходит к окну. Теперь я за его спиной.
– Мистер Каллен, вы… - нервно тереблю рукой собственную прядь, лихорадочно соображая, что следует ответить, - то есть, если я как-нибудь вас…
– Выкинь это из головы, - прежняя смешливость и простота исчезли. Знакомый Эдвард вернулся.
Закрываю рот, и снова открываю. Есть ли мне, что сказать?
– Ты остаешься, - голос моего похитителя беспощадно теребит сознание, напоминая о том, что его обладатель все ещё в этой комнате.
От озабоченности прежними словами, не сразу улавливаю смысл этих. Остаюсь в особняке? А как же неделя испытательного срока?
– Тест сдан, Изабелла, поздравляю.
– Спасибо, мистер Каллен, - колеблюсь около секунды, а затем все же становлюсь рядом с мужчиной. На одном уровне, у одного окна.
Его взгляд переключается на меня, просматривая от пяток до макушки. Так обычно на вас смотрят родители, когда пытаются понять, где именно вы прячете что-то ценное для них. Например, бумажник. Однажды я своровала его у отца, чтобы по примеру доброго Робин Гуда, раздать деньги бедным, за что и поплатилась экзекуцией с применением кожаного ремня.
Не самые приятные воспоминания.
И не самые своевременные…
– Надеюсь, ты и дальше будешь проявлять такую самоотверженность, когда дело будет касаться Джерома.
– Конечно.
Это слово меняется вместе со мной. Теперь это не автоматический ответ на все случаи жизни, а нормальное, среднестатистическое высказывание свободного человека. Я соглашаюсь по своей воле, а не следую приказу.
– Прекрасно, - Эдвард поворачивается к двери, намереваясь уйти.
Останавливаю его, понимая, что сейчас, пока мой похититель в хорошем настроении, есть возможность кое-что узнать.
– Мистер Каллен, я могу задать вопрос?
Позволение все ещё необходимо. И это меня не удивляет.
Мужчина останавливается, прожигая меня своим фирменным взглядом. Затем все же отвечает:
– Только сегодня.
Благодарно улыбаюсь, формулируя интересующее максимально точно.
– Это по поводу мальчика, - прикусываю губу, раздумывая, верно ли поступаю.
«Времени нет думать».
Правда.
Мужчина напрягается, но свои слова обратно не забирает. Сегодня явно удачный день.
– С Джеромом ведь все в порядке? В физическом плане? Не сегодня – в целом?..
Каллен хмурится, все морщинки на его лице собираются вместе, добавляя мужчине ещё пять-шесть лет к основному возрасту. Мне кажется, ему под сорок. Ну, или чуть меньше, чуть больше – плюс-минус год.
– Почему ты это спрашиваешь? – вопросом на вопрос отзывается Эдвард. Его глаза блуждают по мне, ожидая хоть какого-то пояснения.
– Мальчик не говорит со мной. Совсем. Может быть, он не нарочно? Или я ошибаюсь?
Пожалуйста, ну пожалуйста, пусть я ошибаюсь! Если малыш действительно не может общаться, или того хуже, страдает какими-то психическими расстройствами, мое задание в сто раз усложняется. А это никому не играет на руку. В том числе Джерому, которому я, в таком случае, могу скорее навредить, чем помочь.
Эдвард резко выдыхает после моего вопроса. Как будто его здорово ударили, отчего весь воздух куда-то испарился.
Правда, в себя мой похититель приходит, как всегда, мгновенно. Его самоконтролю можно позавидовать. По крайней мере, сейчас.