Вход/Регистрация
Рейхов сын
вернуться

Герасимов Алексей

Шрифт:

– Хорошие новости, Адольф.
– прозвучал в трубке голос, не сказать что особо радостный, Риббентропа.
– Дания вступила в войну на нашей стороне.

– Ценнейшее приобретение.
– желчно ответил Фюрер.
– Главное - неожиданное. С чего это они так?

– Англичане вчера потребовали предоставить им Исландию в качестве базы для борьбы с нашими субмаринами.
– ответил рейхсминистр иностранных дел.
– Датчане, наивные люди, понадеялись на Лигу Наций и отказались. Сегодня в полдень, в Рейкьявике, высадился полк британской морской пехоты и взял город под контроль.

– Еще бы.
– фыркнул Гитлер.
– Если память мне не изменяет, в исландской армии числится всего шестьдесят человек, вооруженных револьверами.

– Они еще и сопротивляться пробовали.
– хохотнул Риббентроп.
– Правда, недолго. Но датчане на британское самоуправство обиделись и присоединились к нашей войне.

– Ладно, лишними не будут.
– буркнул Адольф Алоиз Гитлер.
– У них там, кажется, несколько кораблей и подводных лодок было. Даже броненосцы, будто бы, и не то, чтоб совсем уж устаревшие…

Обсудив со своим министром иностранных дел еще несколько вопросов, Гитлер вернулся к мольберту, взял кисть… и положил на место. Настроение рисовать пропало напрочь.

«А ведь база в Исландии, это, пожалуй, серьезно.
– мрачно подумал он.
– Надо позвонить Рёдеру, узнать его мнение по этому поводу».

(0) Маленький эдельвейс (нем.). Цветок эдельвейса являлся эмблемой горнострелковых частей Вермахта и СС.

(1) В Вермахте, кандидат в офицеры, после обязательной годичной службы в качестве рядового, получал звание «фаненюнкер» равное званию «ефрейтор» и после непродолжительных теоретических занятий (от 2 до 6 месяцев) посылался в боевой полк на ефрейторскую должность на срок от 4 до 6 месяцев. В это период ему должны были предоставить возможность часть времени выполнять обязанности командира отделения. На последующих курсах обучение строилось аналогичным образом, с повышением как в звании, так и в должности, ежегодно.

(2) РСХА - Reichssicherheitshauptamt, сокр. RSHA, Главное управление имперской безопасности, одно из 12 управлений СС, орган разведки, контрразведки и политического сыска Германии.

(3) «Мешок» - танки Vickers Cruiser, Mark I и Cruiser, Mark II. «Моталка» - танк Vickers Mk I, Matilda. В реальной истории СССР не закупались и, соответственно, не имели жаргонных обозначений, являющихся плодом фантазии автора.

(4) ОКХ - Oberkommando des Heeres. Верховное командование сухопутными войсками Германии.

(5) Цилиакс Отто, капитан цур Зее, командир «Шарнхорста».

(6) Marsch der Gebirgsjager (Марш горных стрелков).

(7) Delirium tremens - белая горячка (лат.)

(8) «Еврей Зюсс» - немецкий фильм 1940 года выпуска по одноименному роману Вильгельма Гауфа. Режиссер Файт Харлан.

(9) Стихи М.Н. Петренко.

(10) MI8 - отдел радиоперехвата и радиоборьбы британской Секретной Разведывательной Службы (Directorate of Military Intelligence, Section 8)

(11) ОКВ - Oberkommando der Wehrmacht. Верховное командование Вермахта, с 04.02.1938 г. центральный орган управленческой структуры вооруженных сил Германии.

(12) Дэскелеску, Николае - румынский генерал. В этом варианте истории - командующий 16-ой пехотной дивизии Королевства Румыния.

(13) Имеется в виду 39M «Csaba» - венгерский бронеавтомобиль (броня 7-13 мм, вооружен одной 20-мм пушкой 36.M. и двумя 8-мм пулеметами). Формой корпуса поразительно напоминал гроб. В реальной истории применялся исключительно на Восточном фронте.

(14) - Это лучше, чем таскать камни.

– Ты прав. (нем.)

(15) - Куда? Я столько много не съем!

– Кто много ест, тот станет генералом, мальчик! Следующий! (нем.)

(16) Всё скушал? (нем.)

(17) «Reibel» - французский танковый и крепостной пулемёт, разработанный правительственным арсеналом в Шательро на базе ручного пулемёта FM 24/29 в 1931 г. Назван в честь полковника Рейбеля, управлявшего в то время правительственным арсеналом.

(18) Выдуманный автором тяжелый немецкий танк Порше-Гротте. Бронирование 60-45 мм. Вооружение 88-мм орудие KwK 36 L/47 (также выдуманное), два 7,92-мм пулемета MG-34. Подробнее о танке и его создании см. роман «Нихт капитулирен!»

(19) Зондерфюреры - специалисты по заготовкам продовольствия, фуража и других материальных средств на оккупированных территориях, переводчики, технические и прочие специалисты, значимость обязанностей которых приравнивается к уровню офицеров, но не имеющих права на присвоение офицерского звания или звания военного чиновника соответствующего ранга ввиду отсутствия или недостаточности военной подготовки. Звание цугфюрера примерно равнялось общевойсковому лейтенанту или унтерштурмфюреру в Ваффен-СС.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: