Шрифт:
• Юрт – стоянка у кочевников.
• Юз-баши – сотник.
• Джейран – парнокопытное млекопитающее, полорогая газель.
• Ичиг – сапог.
• Имам – духовное лицо, заведующее мечетью.
• Дервиш – странствующий монах.
• Махаммад, или Мухаммед, у европейцев – Магомет, – мусульманский пророк, вторая центральная фигура ислама после Аллаха.
• Дастархан – скатерть прямоугольной формы, на которую выставляется еда.
• Саснак кыры – Куликово поле.
• Темник – командир тумена.
• Царь Царей, Потрясатель Вселенной – здесь: Чингисхан.
• Улус – удел, область империи Чингисхана.
• Зиндан – тюрьма, темница, в узком смысле – яма для заключения.
• Самарканд – город в Центральной Азии, ныне – в Узбекистане. Во времена Тамерлана являлся столицей его государства – Турана.
• Тимур-Ленг, он же просто Тимур или Тамерлан (1332–1405) – жесточайший завоеватель, с войнами покоривший Центральную и Малую Азию, разоривший Золотую Орду, совершивший опустошительный поход в Индию. Основатель династии Тимуридов.
• Белая Орда, или Ак-Орда – территория между Иртышом и Сырдарьей.
• Чагатаец – житель Чагатайского улуса, то есть Мавераннахра или Могулистана, которые подчинил себе Тамерлан и с которых началась его империя.
• Эмир – князь, правитель, полководец. Один из титулов Тамерлана.
• Железный Хромец – прозвище Тамерлана. Тимур – «железный», Ленг – «хромой».
• Тэнгер, или Тэнгри – верховное божество в тэнгрианстве – религии монголо-тюркских народов, иначе – «Вечное небо».
• Мавераннахр – историческая область в Центральной Азии, регион между реками Сырдарьей и Амударьей, во времена Тамерлана – его родное государство.
• Кофр – поднос.
• Ясак – дань.
• Итиль – Волга.
• Мин-баши – тысяцкий, командир подразделения в 1000 человек.
• Владимирский улус – Великое княжество Владимирское.
• Царь царей, кесарь и владыка мира – здесь: Тохтамыш.
• Аргамак – представитель ахалкетинской породы, очень ценный конь.
• Караковой масти – черно-бурой.
• Султан Мурад – Мурад I (1326–1389), османский правитель (1359–1389), успешно воевал с христианами.
• Чудь – фино-угорские племена.
• Пря – спор, столкновение.
• Василий Великий, или Василий Кесарийский (330–379) – святитель, архиепископ Кесарии Каппадокийской, писатель и богослов.
• Кама — река, левый, самый крупный приток Волги.
• …звезда копейным образом… – комета.
• Ахтуба – левый рукав Волги.
• Игумен Сергий – Сергий Радонежский (1314–1392), великий русский святой, подвижник, преобразователь монашества, основатель Троицево-Сергиевой лавры.
• Ягайло (1362–1434) – великий князь Литовский, позже – король Польский.
• Дмитрий Боброк-Волынский (?-1399) – князь, воевода, родом из Литвы.
• Фряги – итальянцы, здесь – генуэзцы.
• Ясы – осетины.
• Касоги – черкесы.
• Караимы – потомки хазар, тюркского кочевого народа.
• Готы – германское племя.
• Темир-мурза, он же Челубей – тюркский богатырь-поединщик из войска Мамая.
• Пересвет – монах-воин, инок Троице-Сергиевого монастыря, причислен к лику святых.
• Непрядва – правый приток Дона.