Шрифт:
Джонстон только беззвучно открывал рот. Кам понял, что его охватил ужас. Сам он сидел с каменным лицом, но внутри ликовал. Денни все расскажет, можно не сомневаться.
— Инспектор Броди, я должна порекомендовать моему клиенту… — заговорила миссис Мапп.
Кам перебил ее:
— Ваш клиент арестован по подозрению в соучастии в убийстве. Посоветуйте ему сотрудничать со следствием, рассказать все, что он знает, и, возможно… я ничего не обещаю, но тот факт, что он добровольно передал информацию и помог полиции, будет учтен.
— Хорошо, слушай, — начал Денни, игнорируя попытку адвоката возразить инспектору. Он буквально впился взглядом в Броди. — Я отвел этот гребаный фургон! Но я ничего не знаю про труп, я никого не убивал и понятия не имею, кто такая эта By. Я не знал, что в кузове было тело. Клянусь! — Он прижал руку к сердцу. — Я клянусь тебе, мы ничего не знали! Нам заплатили, чтобы мы оставили фургон на стоянке. И все. Все! Мы никого не убивали!
— Где ключи?
— Я выбросил их в реку.
— Почему?
Джонстон опустил голову.
— Почему? — спокойно повторил Броди.
— Из-за гребаного трупа! — заорал он. — Почему же еще?!
— Денни… — вновь попыталась вмешаться Ширли Мапп, но он явно не собирался останавливаться.
— Ты сказал, что ничего не знал о трупе.
Джонстон покачал головой.
— Сначала не знал. Послушай, — заныл он, — я сел за руль, потому что фургон был пустой. Я же не идиот! Мы не знали, зачем его нужно было гнать к супермаркету, но все сделали, потому что мне заплатили сто фунтов, твою мать! Барнси я дал двадцатку, чтобы он поехал со мной. Все! Я ничего не знаю о теле. В кузове ничего не было.
Броди поверил ему, но виду не подал.
— Знаешь, я и мысли не допускаю, что ты не пошарил в кузове.
Денни задергался на стуле:
— Да он сам открыл! Он все показал! Там было пусто! — взвыл он. Голос его истерично срывался. — Этот урод показал нам пустые ведра, какие-то ящики и рулон ткани.
— Допустим, — согласился Броди. — Кто тебе заплатил?
— Какой-то мужик с прибабахами. Я не знаю, как его зовут и откуда он взялся.
— С прибабахами? Можно точнее?
— Жуткий.
— Денни, соберись. Мне нужно детальное описание и имя. Ты знаешь, как его зовут?
— Нет.
— Как он нашел тебя?
— Я ничего не знаю! — заорал Джонстон.
Ширли Мапп похлопала его по плечу.
— Денни, успокойся. Расскажи полиции все, что знаешь об этом человеке. Вспомни все мелочи, как он выглядел, что говорил.
— Успокоиться!? Они же думают, я вру! А я говорю правду! Я не хочу возвращаться в тюрьму!
— Просто опиши человека, который нанял тебя. — Броди уже устал от этого нервного парня.
Джонстон наморщил лоб, силясь вспомнить.
— Он из тех еврейских старикашек… ну, знаешь, они еще ходят в черных пальто и с висюльками на голове.
— Хасид?
— Да почем я знаю? Говорю же, он похож на еврейского деда. Хасид, не хасид — я их не различаю.
— Что еще?
— Здоровый такой. — Джонстон приосанился и развел руки в стороны. — Вот такие плечи. Высокий. Ужасно бледный, как вампир, — я чуть в штаны не наложил. A-а, еще он рыжий.
— Как он на тебя вышел?
— Как обычно, через знакомого знакомых. Мне позвонили. Мужик не представился и сразу спросил, не хочу ли я заработать сто фунтов. Сказал, что нужно отогнать фургон в Уайтчепел.
— И ты не спросил, кто он и где взял твой номер? — спросил Кам.
— Нет.
Похоже, это была правда.
— Допустим. Когда ты согласился, о чем конкретно тебя попросили?
— Ничего особенного. Я водитель, иногда помогаю людям… У них разные проблемы бывают. — При этих словах адвокат сердито взглянула на него. — То есть я не знаю, какие там у них проблемы. Я никогда ни о чем не спрашиваю. Пока мне платят, мне все равно, как их зовут и чем они занимаются.
Кам кивнул.
— Потом мы договорились встретиться в кафе возле речного клуба на Ли в Стамфордском парке.
— Почему там?
— Не знаю. Это он предложил.
— Ты хорошо знаешь это место?
— Ну, я знаю, где Стамфордский парк. Найти клуб было несложно.
— Во сколько вы встретились?
Джонстон вздохнул и посмотрел в потолок.
— Мы договорились на час ночи. Он приехал в десять минут второго, мы с Барнси ждали его в кафе. Ему не понравилось, что я не один, но я сказал, что всегда работаю с напарником, ну, ради безопасности, понимаете? — Полицейские кивнули. — Потом сказал идти за ним. Мы перешли по мосту на ту сторону. Прошли вдоль реки, зашли в переулок. Там был фургон. Он дал мне ключи, заплатил и сказал просто оставить фургон на стоянке «Сейнсбери» в Уайтчепеле. Все. Проще пареной репы.