Вход/Регистрация
Набат-3
вернуться

Гера Александр Иванович

Шрифт:

Визит заканчивался в воскресенье, в субботу пригла­сили посетить в Сэидае господина Хисао Тамуру. Кто та­кой Хисао Тамура? О-о-о, Тамура-сан — очень большой человек-

Прием оказался немноголюдным. Пятеро из руковод­ства ведущих японских концернов проводили его до са­молета, выстроившись в линию, отвесили Судских глубо­кий поклон, развернулись, как на плану, и покинули аэропорт, а в Сэпдае встречал его всего один человек в доро­гом рэйфку с фамильным гербом рода на спине.

— Генерал Судских? — осведомился он на чисго рус­ском языке и протянул руку: — Хисао Тамура. Наслышан о вас.

Тон. с каким он произносил слова, говорил о том, что человек этот привык командовать и закладывалась эта ма­нера еше в те времена, когда герб рода стал значимым в Японии. ,

— Простите, — ответно поклонился Судских, но я о вас ничего не знаю.

— Это не важно. Ь знаю о вас и сам хотел встретиться. Прошу вас.
– Жестом руки он показал на черный лимузин.

За весь путь он не произнес пи одного слова. Судских казалось, что вздери мая голова мешала ему говорить.

Лимузин въехал через открытые ворота, подкатил к ка­менному дому внушительных размеров в утяжеленном средневековом стиле. Хозяин подождал, пока гость вый­дет, и гювел его иапрмую через просторный зал первого этажа к открытой шошадке задней веранды с плетеной мебелью у самого пр'да.

— Здесь можно аокойно поговорить, — вернулся дар речи к хозяину. — Располагайтесь удобно.

Тамура хлопнул е ладоши, приказал что-то подошед­шему слуге кратко и теревел для Судских:

— >1 велел пода г, холодный чай, а позже мы будем кушать на верхней тс>расс. С нее хорошо видно море. Это усиливает аппетит, и a,i увидите знаменитых розовых чаек. Это способствует пищеварению. Ха-ха!.. Вы не против?

— Гость — раб свою хозяина, — учтиво ответил Судских.

Точно! Так у i »с говорят: хозяин - - барин. Я ведь

семь лет провел в Си>ири. В плену был, - пояснил он. — Там язык выучил и кногое другое... Сейчас.

Тамура снял хаощ и, оставшись в нижней рубашке, продолжил:

Знаете, я был ;амым необычным солдатом Второй мировой. Я первым 13 японских солдат ступил на враже­скую землю у Кота->ару и стал первым раненым. Меня посчитали мертвым, vioft полк ушел дальше, а меня оста­вили на побережье, Тодобрала меня юная тайка и выха­живала. Готовила сеСг мужа. Ха-ха!.. Я долго отлеживался. То ранение, то маляшя. Одним словом, когда я оконча­тельно встал на ног» в сорок четвертом году, нас значи­тельно потеснили. С горючими слезами я оставил свою спасительницу и двгяулся через джунгли в Маньчжурию. Ох и дорожка была! Icex приключений не опишешь и са­мом толстом романе Но я дошел! Ха-ха!.. Переформиро­вание — и я остался в Квантунской армии. Когда я по­явился и своей части с новенькими погонами капитана, ваши войска начат и штурм наших укреплений, я опять был ранен. Ни тайки, ни китайки для меня не нашлось, меня выхаживали в обычном бараке для пленных. Потом я рубил лес под Братском и строил набережную в Красно­ярске. Ха-ха!..

— Впечатляет, — улыбнулся Судских. — Наверное, вы и бизнес делаете с нашей страной?

Зачем? Это неинтересно, этим занимаются мои люди, у меня другие задачи. Но интерес к России у меня есть, был и будет. Об этом мы еше поговорим.

С террасы открывался великолепный вид на японский садик, от пруда веяло прохладой, умирот воряла тишина и неслышный полет стрекоз. Не верилось, что с той сторо­ны дома, в каких-то ста шагах. Тихий океан, могучий и говорливый.

— Это место для меня — урамото, тыльная сторона, как Японское море для Японии, а там, — махнул Тамура за спину, — мимото, лицевая сторона. Мои хлопоты, мое неспокойствие. Вам нравится здесь? поймал он бла­женную улыбку па лицу гостя.

— Очень...

— Вот и отдыхайте. Мне кажется, нам будет о чем го­ворить.

— К сожалению, я не знаю японского языка. Удобно ли вам будет говорить со мной в подкрасогы?

— Как вы сказали? — переспросил Тамура и даже при­близил к Судских ухо. — В подкрасогы? Удивительно мет­ко! Понял. Вы правы: журавлиную песню могут нести толь­ко журавлиные крылья. Или, может, лебединые? — посмотрел он с хитрецой.

— Возможно, — кратко ответил Судских.

Внесли:чайные принадлежности, слуги налили чай. Та

мура и Судских обтерлись влажными горячими полотен­цами, и разговор продолжился.

— Как мне доложили, переговоры вы провели успеш­но, и даже более чем.. Ваш хозяин останется довольным.

— У меня нет хозяина. вежливо ответил Судских. — Кроме Бога.

— Тогда ваш Бог будет доволен, — не моргнув глазом ответил Тамура. — И вы правильно сделали, напомнив о нем. Бог един. Правильно, господин Судских?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: