Вход/Регистрация
Ихтиандр
вернуться

Климай Александр Петрович

Шрифт:

В ста метрах от себя он увидел быстро идущую навстречу до боли знакомую фигуру девушки…

— Гуттиэре! — тихо произнес он ее имя и бросился навстречу любимой.

Они остановились в двух шагах друг от друга. Заплаканное, и в то же время сияющее лицо Гуттиэре, выражало и пережитое страдание, и восхищение, и любовь.

— Здравствуй, милый! — тихо прошептали ее губы.

Больше не нужно было слов. Долгий поцелуй заставил отвести взгляды свидетелей этой встречи…

Они еще некоторое время стояли друг против друга и о чем-то тихо говорили. Потом Ихтиандр обнял девушку и, пройдя по побережью, они присели на большой камень.

О чем говорили эти счастливые люди? Об этом можно только догадываться. Их разговор был прерван Кристо. Извинившись, он сказал, что их приглашают на завтрак. Сияющие глаза молодых людей говорили о переполнявшем их чувстве. Ихтиандр коротко рассказал обо всем, что с ним случилось, а когда узнал, почему отсутствуют за столом Винсент, Сальватор и Вильбуа, то сразу понял, что его поиски могли быть организованы только благодаря другу — дельфину…

После завтрака Ихтиандр встал из-за стола первым, вспомнив о подарках, оставшихся в сумке, которую бросил на берегу.

— Одну минутку, — сказал он, жестом усаживая всех снова.

Вскоре сумка была в его руках. Ихтиандр выбрал из груды того, что там оказалось, самые красивые, золотые, сверкающие драгоценными камнями украшения и подарил их женщинам, а затем преподнес ожерелье и Гуттиэре.

— Ихтиандр! Спасибо тебе за эти изумительные подарки, только, прошу тебя, не рискуй так больше, — сказала Женнет и строго посмотрела на сына.

— Прости меня, Ихтиандр, и ты, Гуттиэре, — произнес Жак. — Я не хотел… Как-то несерьезно получилось.

— Сам виноват. Не стоит… — ответил юноша.

Молодые люди вышли на улицу.

— Идем, Гуттиэре, я покажу тебе наш остров, — сказал Ихтиандр.

Когда они скрылись из виду, Женнет, наблюдавшая за ними, вздохнула с чувством некоторой горечи, вспомнив дочь. Но в этот момент со стороны океана донесся шум мотора. Взглянув в ту сторону, она увидела подводную лодку.

— Надо встретить… — и она пошла навстречу мужу и его друзьям.

Мужчины долго копались с лодкой. Женнет успела за это время дойти до ангара. На лице Сальватора блуждала растерянность, так не свойственная профессору. Остальные выглядели не лучше…

Женнет не стала выдерживать паузу:

— Мужчины, у нас все в порядке…

Недослушав ее, что было крайне не свойственно Сальватору, профессор махнул рукой и ответил:

— Потеряли мы Ихтиандра… Мою… — он что-то еще хотел сказать, но слова застряли где-то в горле, и он снова махнул рукой.

— Да вы меня не поняли! Ихтиандр здесь, дома!

Все они, как по команде, повернули головы к Женнет, еще не совсем понимая, что она говорит.

— Да, да. Он сейчас с Гуттиэре.

ГЛАВА 25

— Милый, как мне хорошо с тобой! Всего лишь день вместе, а будто бы всю жизнь!

Ихтиандр был на седьмом небе от счастья от сознания того, что он обнимает свою любимую.

— Ты всегда была со мной. Только благодаря тебе я выжил и справился со всеми трудностями. Хотя, если честно сказать, почти не надеялся на встречу с тобой…

Он стал рассказывать всю историю своего длительного путешествия, упустив на этот раз некоторые подробности встреч с акулами…

— Ихтиандр, а я видела тебя, тогда, когда ты, уходя, крикнул: «Прощай, Гуттиэре!».

— ?!

— Да, да не удивляйся. Я подумала… Что умру, когда ты уходил в океан… Но я чувствовала, что если я остановлю тебя — ты погибнешь… И все же, где-то в самом уголочке сердца оставалась надежда на то, что мы встретимся. Может быть, это и есть счастье… — Гуттиэре замолчала, прерванная долгим поцелуем.

— Все это время я жила мыслью, что ты жив, что ты на свободе. Только это давало мне силы. Ольсен любит меня, он добрейший человек… — Он был очень внимателен ко мне, и я сказала… что выйду за него замуж… Но Бог услышал меня…

Ихтиандр нежно обнял девушку, и они долго сидели так, слушая свои сердца.

— Хорошо, что все так получилось. Теперь я не покину тебя, Гуттиэре. Ты полюбила меня, когда я мало что смыслил в жизни. Теперь я многое понял…

— Арман! Неужели, он что-то понял? — раздался вдруг над самым ухом зычный бас Сальватора. Они вздрогнули и увидели улыбающегося де Аргенти, а за ним и Вильбуа.

— Отец! — Ихтиандр крепко обнял Сальватора и долго не выпускал его из своих объятий.

— Я везу ему невесту, да еще какую!..

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: