Шрифт:
— С-сейчас, — еле-еле проговорила я, сгорбившись, когда закружилась голова. Я выпрямилась и посмотрела вперед, на тот дом, попутно переводя дыхание, и вдруг увидела Люиса, спокойно идущего по тропинке, которая вела к дому со стороны параллельной той, которую выбрали мы. От неожиданности, я выпучила глаза, чем заставила Джеймса спросить, что со мной. Быстро убрав взгляд, я ошарашенно попятилась назад, а потом резко дернулась к дому, не понимая совсем ничего.
***
Когда мы вернулись домой, Алиды по-прежнему не было. Коул и Люис заметили нас из беседки, мрачно попивая чай. Когда я посмотрела на Лунна, то так резко отшатнулась, что вызвала смех у Нотта и странный взгляд Люиса, а также недоумение Мародеров. Ничего говорить не хотелось, поэтому я стремительно направилась на второй этаж, проигнорировав Кристиан и Маргарет, играющих в волшебные шахматы. Когда дверь хлопнула, я опустилась на кровать, пытаясь собрать мысли в кучу. Загадочный дом, который хорошо охраняется, Люис Лунн, которому ещё совсем недавно было плохо. Может он просто гулял по лесу, пытаясь привести себя в форму? В это, по правде говоря, верилось с трудом, поэтому я сразу откинула эту мысль подальше. Хорошо, если предположить, что в этом доме действительно живет та девушка, то получается, что Слизеренец знает о ней и знает, как можно туда попасть. Но откуда? Что может быть общего у аристократа и детей, которых сюда отправляют? Я вновь призадумалась, сжав пальцы. Усадьба-то выглядела вычурной, вполне похожа на родовоое гнездо. Но Сириус же сказал, что аристократы не выбирают места, столь отдаленные от города.
Я резко поднялась с кровати и упрямо уставилась на готический дом. Что же может там находиться? Любопытство и какой-то странных страх захватил мой разум, и я решила развеяться. Выйдя из дома, я равнодушно прошла мимо Слизеренцев, которые так и попивали чаек, и направилась прямиком к качелям. Усевшись на деревянное сидение и плотно вцепившись в прутья, я раскачалась и понеслась ввысь, ощущая неимоверную тяжесть на душе. Забавный отдых получается. Заброшенный дом, странный человек, следящий за тобой, и приключения вместе с людьми, с которыми у тебя нет ничего общего. Остается только влюбиться и пуститься во все тяжкие, чтобы уж точно было похоже на американские мелодрамы. Я прикрыла глаза и на мгновение задержала дыхание, полностью отдавая себя полету. Солнце светло нещадно, прожигая веки. Где-то слышался вой диких животных и пение птиц. Всё бы было хорошо, если бы не угнетающая реальность и гиблые дни.
— Кхм, — услышала я чьё-то покашливание и резко раскрыла глаза, взвизгнув. Передо мной, скрестив руки на груди, стоял Люис, который смотрел на меня с непривычной холодностью и высокомерием. Сердце забилось чаще, когда я поняла, что помощи просить мне не у кого, и что, судя по всему, Лунн догадался откуда мы возвращались.
Мы смотрели друг другу в глаза, испытывая смешанные чувства. Мне хотелось вопить от отчаянья, а ему, видимо, скорее закончить этот разговор. Только вот как можно закончить то, что ещё даже не начиналось? Мы бы, наверное, так и играли в гляделки, если бы Люис не был настолько нетерпелив. Подойдя ко мне и остановив качели своей рукой, парень сузил глаза и нагнулся, внимательно изучая мои эмоции.
— Откуда вы возвращались?
Вот и всё, заказывайте мне место на кладбище. Пытаясь перестать дрожать под таким пристальным взглядом, я хватала ртом воздух, глядя в эти зеленые глаза, и пыталась мыслить логически. Конечно, же он понимал, откуда мы возвращались Лунн просто хотел заставить меня занервничать, загнать в угол или напугать, чтобы я держалась от этого дома на расстоянии пушечного выстрела. Но к чему такая предусмотрительность? Что же здесь происходит?
— Мы вернулись с прогулки…
— Да неужели, — невозмутимо спросил он, криво оскалившись. — Лили, или как тебя там, тебе следовало бы уяснить одну вещь. То, что мы не проявляем к тебе неприязни, не присылаем кровавых листовок по воскресеньям или не посылаем пыточные заклинания в спину, не значит, что ты нам нравишься. Более того, любопытных дурочек я ненавижу намного больше, чем гря…маглорожденных. — Лунн внимательно поглядел на меня, а потом отошел, видимо, поняв, что у меня от страха может случиться припадок. — Не надо лезть в этот дом и…— Люис вдруг запнулся, уставился куда-то за мою спину, и его лицо исказилось в гримасе нелепого отчаянья. — Харли! Какого черта ты тут забыла?!
Я вздрогнула, совершенно сбившись с толку. Харли? О чем он, черт возьми?! И только тут я почувствовала то самое ощущение преследования, которое испытывала все эти дни. Неужели мой сталкер сейчас стоит позади меня? Во рту пересохло, а я всё решала, повернуться назад или нет, наблюдая за Люисом, у которого от злости свело зубы.
— Немедленно уходи, Вайт! Слышишь? Тебя же заметят! — шипел он как можно тише, но его голос то и дело переходил в сдавленный крик.
И я не выдержала. Резко дернувшись, я повернулась и застыла. Я смотрела в уже знакомые бездонные голубые глаза, видела ту же широченную улыбку и россыпь веснушек на лице. Её кудрявые русые волосы переливались золотом на солнце, а чересчур худые ноги выглядели как палки. Харли помахала мне рукой, слегка покачиваясь из стороны в сторону. Внимательно присмотревшись, я поняла, как девушка пробралась сюда. В нашем заборе была дыра, в которую вряд ли смог пролезть нормальный человек, вот только эта девушка была настолько худа, что ей это, по-видимому, было совсем не тяжело. Люис поспешно подбежал к девушке, сомкнув ее руки в своих.
— Мерлин всемогущий, да тебя же качает, как ты только сюда пробралась?! — возмущался парень, придерживая девушку, у которой на лице была такая легка улыбка и взгляд…она смотрела на него, как на самое дорогое сокровище своей жизни. И в этот момент что-то стало мне понятно, хоть и не до конца. Я смотрела на их сомкнутые руки, на взгляды и понимала, почему он так отчаянно защищал гротескный дом на отшибе.
Харли попыталась что-то сказать, открыв рот, а потом резко поддалась назад и почти упала на землю, если бы Лунн во время не схватил её за плечи. Парень аккуратно положил её на землю, а потом посмотрел на меня с долей неподдельного страха и еле-еле, сухими губами прошептал:
— Эванс…ты хорошо разбираешься в зельях?
Ну что ж, здравствуй, Харли Вайт. Приятно познакомиться.
Комментарий к 7. Харли Вайт
Спасибо большое моей беточке и Вам, читатели. За вдохновляющие отзывы и поддержку. Надеюсь, эта глава Вам понравилась, приятного прочтения!)
========== 8. Припадки ==========
Я ошарашенно смотрела на Харли и Люиса, пытаясь собрать мысли в кучу. Зелья? О чем он вообще? Сглотнув комок нервов, я оглянулась по сторонам, боясь, что нас могут заметить. Похоже, существование Вайт должно оставаться в тайне. Но то, что ей плохо, означает, что я никак не могу ей помочь, ведь все мои принадлежности зельевара на втором этаже. Я хватала ртом воздух, дрожа, как осиновый лист, и чувствовала себя настолько бесполезной и жалкой, что некое отвращение поселилось во мне.