Шрифт:
— Что? — улыбка озаряет его глаза. Говнюк. — Вот к какому выводу тебя привело твое дикое воображение.
— Не вали всё на меня. Это ты привел меня под руку для личной беседы. Что я могла подумать?
— Что я хочу поговорить с глазу на глаз, — предлагает он так, будто я сумасшедшая. — К тому же, это Бренна наняла тебя.
— И ты об этом не забывай.
Он закатывает глаза и наконец-то касается рукой моей спины, подталкивая вперед.
— Ты не могла бы войти и успокоиться?
— Ты ведешь себя странно, — протестую я, но все равно захожу в автобус. — Вау.
Я ожидала увидеть черную кожу и серые стены — стандартную роскошь тур-автобуса менеджера. Но вместо этого меня встречает блеск чистых деревянных панелей, молочные стеклянные бра и бархатные кресла. Здесь все оформлено как в авто тридцатых годов.
— Присаживайся.
Габриэль указывает на маленькую зону гостиной в самом начале автобуса. Я опускаюсь в клубное кресло в стиле арт-деко и сжимаю его подлокотники. Рядом со мной находится маленький столик, куда Габриэль положил свой ноутбук и кучу бумаг.
Он собирается убрать их, но тут звонит телефон. Бросая взгляд на экран, он морщится.
— Одну секунду. Я ждал этого звонка.
Я молча киваю и наблюдаю, как он шагает к задней части автобуса. Низкий звук его голоса успокаивает, но недостаточно, так что продолжаю ерзать на месте. Мои глаза скользят по предметам вокруг. Помимо его работы и двух засунутых в боковую панель журналов, здесь нет ничего личного.
Не знаю, то ли от любопытства, то ли от нервов, я поднимаю один из документов на столе и читаю. Но как только делаю это, мои глаза закрываются от чтения скучного языка договоров. А затем я замечаю папку под бумагами. Мое имя на ней мерцает, как неоновый знак. Я отбрасываю контракт и поднимаю этот файл, очевидно, созданный на меня.
Габриэль заходит в комнату, и его шаги замедляются, когда он видит то, что я держу в руках. Но не произносит ни слова.
В отличие от меня.
— У тебя есть на меня файл.
— Конечно. У меня есть файлы на всех наших сотрудников, — он кивает на стол. — Джулс отправляет файлы на новых соискателей для собеседования.
— Почему тебе?
— Потому что, как говорят в Америке, крайним оказываюсь я.
Я пролистываю папку, хоть и знаю большинство имеющейся в ней информации. В конце концов, я заполнила кучу анкет.
— Иисусе, у тебя есть моя медкарта. Ты и правда это читал?
Его густые брови сходятся друг к другу.
— А что тут такого?
— А то, что это вторжение в личную жизнь, — предлагаю я довольно резко. Я была не против предоставления этой информации Бренне, но он прочел все-все, включая мой последний анализ на ЗППП.
— Софи, почему ты расстроена? Это же стандартная процедура, — он наклоняет голову так, словно я какая-то специфическая головоломка. — Ты смущена тем, что мне известно, что ты здорова и никогда не привлекалась за преступления?
— Прости, что чувствую себя хреново от того, что ты знаешь обо мне все, включая тот факт, что я делаю инъекции контрацепции.
Я даже не упоминаю то, что ему теперь известен мой точный рост и вес. Дерьмо собачье.
От него исходит волна раздражения.
— Ладно, — Габриэль быстро шагает ко мне, я напрягаюсь, но он поворачивается, открывает ноутбук и несколько раз резво кликает, открывая файл. — Вот, — говорит мужчина, поворачивая ко мне экран. — Мой медицинский отчет. Или ты думала, меня от него освободили?
— Честно говоря, так и думала. — Я не могу сдержаться. И читаю. Ну, подайте на меня в суд. Его медицинская история прямо передо мной, плюс, он уже читал мою. Теперь мне известно, что он шесть футов и три дюйма ростом, весил сто восемьдесят пять фунтов в момент последнего взвешивания, и его здоровье в идеальной форме. — Зачем ты это делаешь?
— Страховка для некоторых случаев. И это мера безопасности. Если ты работаешь на один из самых крупных брендов в мире, то мы должны знать все, что можем, о тебе, — его взгляд встречается с моим. — Я не стану за это извиняться, если ты этого ждешь.
— Нет, — я захлопываю ноутбук. — Я просто слегка психанула, понимаешь? Так ты поэтому привел меня сюда? Узнал, что я не преступница и у меня нет долгов?
Заткнись, Соф. Ты бормочешь, словно псих.
— И, к слову, никаких глистов.
Веки Габриэля опускаются, и он бросает на меня расчетливый взгляд.
— Никаких глистов, да, — соглашается он.
Я краснею, думая о том, как мы могли бы жестко и быстро трахаться, не опасаясь никаких последствий. И, лишь возможно, он размышляет о том же.