Вход/Регистрация
Лузиады
вернуться

де Камоэнс Луиш

Шрифт:

9

О христиане! Волей Провиденья

Вы, словно зубы Кадмова дракона,

Восстали друг на друга в озлобленье,

Забыв родства священные законы,

Меж тем как Гроб Господень оскверненью

Подвергли исламитов легионы.

Они единым строем выступают

И вас поодиночке разбивают.

10

И, чтя пророка ложного заветы,

Неверных толпы миру угрожают.

Презренные потомки Магомета

Христово войско поразить желают.

А вы погрязли в распрях и наветах,

Вас фурии свирепые терзают.

Вы скоро пред неверными смиритесь

И подлым святотатцам покоритесь.

11

Коль слухи о сокровищах несметных

В чужие земли путь ваш направляют,

То средь песков Востока заповедных

Вас россыпи златые ожидают.

Раз Гроб Господень призывал вас тщетно

И вас одни богатства увлекают,

То в Африку иль в Лидию идите

И там алмазы царские ищите.

12

И в Византии, в стороне далекой,

Пора вам пушки испытать в сраженье,

Чтоб силой артиллерии жестокой

Начать свирепых турок покоренье.

Пусть к Каспию, к горам его высоким

Бегут они в испуге и смятенье.

Прекрасную Европу пусть оставят

И в Скифию стопы свои направят.

13

Почто армяне, греки и грузины

К вам взоры с упованьем обращают,

Покуда турки их детей невинных

Твердить Коран постылый заставляют?

В вас не осталось доблести старинной,

Вас мусульмане всюду восхваляют

За то, что милых братьев предаете

И в мире с исламитами живете.

14

Пока вы братской кровью упивались,

Позоря славных пращуров знамена,

Герои христианские рождались

В державе небольшой и отдаленной.

Они и в Новом Свете подвизались,

И к Африке стремились неуклонно.

Я знаю, все непознанные страны

Познают в этом мире лузитане.

15

Однако возвратимся к мореходам,

Которые стараньями Венеры

Преодолели бури и невзгоды

И вышли в заповедные пределы,

Стремясь среди неведомых народов

Посеять семена Христовой веры,

Обычаи туземцев изменить,

Правителей неправедных сместить.

16

И вот, вблизи брегов уединенных,

Герои рыболовов повстречали.

Те, глядя на пришельцев удивленно,

Им в Каликут дорогу указали,

Сказав, что в этом граде просвещенном

Владыки Малабара обитали.

И, развернув послушные ветрила,

Туда армада бег свой устремила.

17

Могучий Инд и Ганг - поток священный

Вдоль Индии теченье направляют.

А с Севера от ветров дерзновенных

Ее надежно горы укрывают.

И волны океана неизменно

Ее просторы с юга обнимают.

Богов там знают самых разнородных

Чтут Магомета, идолов, животных.

18

А с гор, что сердце Азии пустынной

Из края в край грядой пересекают,

Потоки низвергаются стремниной,

В Индийский океан они впадают.

А воды океана-исполина

Те земли в полуостров превращают,

Волной его лазурной окружая

И с трех сторон край светлый обнимая.

19

Как длинный мыс, почти пирамидальный,

Над морем полуостров нависает.

Народ непостижимый, беспечальный

У колыбели Ганга обитает.

Он, коль легендам верить стародавним,

Лишь запахом цветов себя питает.

И этот запах, как гласит преданье,

Ему дороже всякого питанья.

20

Немало обитателей различных

Прекрасный полуостров населяют.

Богатством несказанным, безграничным

Делийцы и бенгальцы обладают.

Надеждой непонятной, необычной

Свои сердца деканцы ободряют,

Считая, что дарует Ганг священный

Сынам земли желанное спасенье.

21

Наследники воинственного Пора

Камбейцы - близ Гидаспа обитают.

А роскошью одежды и уборов

Нарсингцы всех туземцев затмевают.

Могучие, таинственные горы

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: