Вход/Регистрация
Шпеер
вернуться

Magenta

Шрифт:

* * *

Расширившимися от возбуждения глазами Гарри смотрел перед собой на дорогу. Он перестал говорить сам с собой и теперь ехал молча, хмуро сдвинув брови. В голове молодого человека, вперемешку с бешено скачущими мыслями, быстро щелкал калькулятор.

«Если не рассчитаю? Роллс, как танк! Больше четырехсот стоунов весит, не то что моя девочка... Бедная... Что я делаю, матерь божья, что я де... Сколько за это баллов врулят?*... Какие к черту баллы, хоть бы права не забрали! Навряд ли такую задницу сильно помнешь, ну и бампер! Хорошо, тысячи три-четыре... Тьфу, не меньше пяти... Хотя, смотря как попасть. Чего ты сзади расселся, Шпеер! Минус страховка...» — от волнения цифры и мысли в его голове запутались и смешались.

Казалось, за несколько секунд перед Гарри пронеслась сотня всевозможных картин — начиная от вылетающего в кювет черного Роллса и кончая строгим лицом судьи с молоточком в руках. На мгновение ему даже примерещился загипсованный, как мумия, Шпеер, яростно сверкающий голубыми глазами из-под бинтов.

Гарри обогнал идущую впереди машину и оценивающе уставился на мощный обтекаемый задний бампер Роллса.

Замедляя скорость, поток машин приближался к перекрестку. В одно мгновение водитель белой Хонды оценил обстановку.

«Сейчас или никогда!»

— Прости, моя девочка. Прости, любимая, — прошептал он.

Не сбавляя скорости, белая Хонда въехала в роскошный черный зад Роллс-Ройса Фантома.

Окрестности огласил жуткий звук удара.

Наверное, это взорвалось его, Гарри, сердце.

* * *

Гарри Дж. Поттер был образцовым водителем.

Гарри Дж. Поттер никогда не нарушал ПДД.

Гарри Дж. Поттер не имел ни единого штрафного балла в водительских правах.

Бывший образцовый водитель Г. Дж. Поттер умер и попал в рай для водителей.

Белое райское облако, упругое и противно пахнущее нейлоном, облепило лицо и грудь. Гарри забарахтался, ничего не видя перед собой и отчаянно пытаясь избавиться от нежданного благословения.

Сердце отчаянно колотилось в груди от пережитого ужаса.

Гарри Дж. Поттер до полусмерти испугался выстрела подушки безопасности.

Кое-как отбившись от неспешно сдувающегося облака, Гарри заглушил мотор и включил аварийный сигнал. Набрав воздуха в легкие, нарушитель ПДД вознес непонятно кому короткую невразумительную молитву и вышел из машины.

Роллс-Фантом не двигался с места и также моргал аварийными огнями.

Водительская дверь Фантома распахнулась, показалась обтянутая черной штаниной крупная мужская нога в блестящем ботинке, а затем и хозяин оной — высокий темноволосый мужчина с лицом сицилийского мафиози.

Гарри узнал его мгновенно: перед ним был мастер остросюжетного детектива, господин Уолден Макнейр.

Мистер Макнейр открыл рот и окатил водителя Хонды крутым, как кипяток, отборным матом.

— Мистер Макнейр?.. — пискнул Гарри.

«Мафиози» неожиданно оскалился в белозубой волчьей улыбке.

— Привет, пацан. Поттер, правильно?

— Ага... — растерял словарный запас Гарри. Он перевел взгляд на капот своей машины, и сердце его упало.

Фары были разбиты вдребезги, крышку капота уродливо погнуло, и она беспомощно приоткрылась, помятый бампер съехал на бок, а решетку радиатора искорежило так, что казалось, красавица Хонда скривилась в горьком рыдании.

Лицо директора Поттера скривилось не менее горько.

Он обернулся к Роллсу, возле которого присел на корточки мистер Макнейр, изучающий едва заметную вмятину на заднем бампере.

Танк Шпеера не пострадал.

— Ну ты и причалил, брат, — спокойно сказал Макнейр, бросив взгляд на потерявшую лицо директорскую машину. — Задрых?

— Что-что? Нет, я не заснул. Я плохо себя чувствую, — не покривил душой Гарри. — Голова закружилась, — не краснея, приврал он и покосился на силуэт пассажира Роллса за задним стеклом — негодяй и не думал выходить. — Это ваша машина, мистер Макнейр?

Мастер остросюжетного детектива зачем-то подергал отвисший бампер Хонды.

— Нет, я не владелец, — буркнул Макнейр.

— А кто?

Словно бы в ответ, боковое стекло Роллса поползло вниз, и из окошка высунулась светловолосая голова и локоть пассажира.

Гарри храбро ринулся в бой.

— Вы не пострадали, сэр? Прошу прощения, знаю, это моя вина, не волнуйтесь, я компенсирую нанесенный ущерб и... — он не договорил, железная рука Уолдена Макнейра стиснула его локоть и рывком отдернула в сторону.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: