Вход/Регистрация
Таннер
вернуться

Регнери Кэти

Шрифт:

– Мы зайдем в хозяйственный магазин, - говорит Таннер у меня за спиной.

– Что еще мне нужно знать об этой работе?
– спрашиваю я Брюса.

– У тебя есть сертификат бармена?

– Да.

– Отлично. Слушай внимательно. Вот твой ускоренный ознакомительный курс.
– Он скрещивает руки на груди, принимает деловой вид.
– Большинство судов причаливает между пятью и семью часами утра, мы открываемся в одиннадцать. К одиннадцати часам все столики заняты, и так на протяжении всего дня. Мы закрываемся в десять вечера, но поскольку большинство судов отходят от пристани в восемь, последние два часа дня проходят спокойно, и нам не требуется дополнительный бармен. Ты будешь работать с двенадцати до восьми. Ну как тебе, походит?

– Да, пока что.

– У тебя будет один выходной на целый день и половина дня в неделю. Неделя определяется с воскресенья по субботу. Твои выходные дни будут меняться от недели к неделе в зависимости от расписания круизов. Максимум четыре судна заходят в порт за день, но иногда мы принимаем только два или три в начале и в конце сезона. У тебя, скорее всего, будет выходной в день, когда в порту будет два или три судна.

– Понятно.

– Оставляешь чаевые себе. Ты заработаешь больше, если будешь придерживаться тематики салунов 1890-х годов. Поверь мне на слово. Мы стараемся не выходить за рамки привычного. Официантки в основном работают в салунах. Экскурсоводы в музее на втором этаже играют роль ночных бабочек. В понедельник ты познакомишься с Медведем. Он сидит на табурете перед вращающимися дверями и, по сути, выполняет функции охранника. Я сомневаюсь, что у тебя возникнут проблемы за барной стойкой, но, хочешь верь, хочешь нет, посетители могут распускать руки, особенно когда напитки льются рекой. Медведь не даст нас в обиду.

– Если кто-нибудь дотронется до тебя, - говорит Таннер у меня за спиной, его голос чернее, чем ночь, - дай мне знать.

Я бросаю на него взгляд через плечо и закатываю глаза, хотя мне нравится этот источающий тестостерон, заботливый Таннер. Это чертовски сексуально.

– Не беспокойся обо мне, малыш, - мурлычу я, поглаживая его по руке.
– Ты же знаешь, я могу о себе позаботиться.

– Вау!
– восклицает Брюс, ухмыляясь.
– Здесь стало жарко или мне кажется?

– Здесь действительно жарко, - произносит Таннер.

– Вообще-то, нет, - отвечаю я Брюсу.

– Итак, увидимся в понедельник в полдень?
– подтверждает он, улыбаясь Таннеру, после чего подмигивает мне.

– Я буду здесь, - говорю я ему, позволяя Таннеру взять меня за руку и вывести обратно на улицу.

Глава 7

Таннер

Как только двери салуна за нами закрываются, я отпускаю ее руку, словно она в огне.

Что, черт возьми, со мной происходит?

Почему я хотел надрать Брюсу задницу за то, что он сранил МакКенну с мальчишкой?

И почему, черт возьми, я представлял обнаженную МакКенну верхом на моем члене, когда она называла меня “малышом”?

– Ты в порядке?
– спрашивает она, делая два шага на один мой, чтобы не отставать от меня.

– В полном, - бурчу я.

– Я сделала что-то не так?

Я останавливаюсь и поворачиваюсь к ней лицом.

– Тебя тянет ко мне?

– Нет...
– Ее глаза встречаются с моими.
– То есть, неосознанно.

– Но это так.

– А тебя тянет?

Я чувствую, как мое лицо искажает гримаса.

– Неосознанно.

– На самом деле ты не в моем вкусе, - говорит она.

Ой. Ее слова не должны так ранить, но я понятия не имею, почему мне больно.

– Ты тоже не в моем вкусе, - огрызаюсь я в ответ.

– Ну, вот и хорошо!
– восклицает она, и прищуривается, словно ничего “хорошего” здесь не видит.
– Тогда у нас не будет проблем.

– Проблема все еще существует, - говорю я ей.
– Не называй меня больше “малышом”.

– Ладно. Не угрожай избить любого, кто прикоснется ко мне.

– Я не угрожал.

– Еще как угрожал.

– Ну, предполагается, что ты моя.

– Я твоя!
– выкрикивает она в ответ.

– Ах, эта любовь молодых!
– восклицает Энди Джонс, владелица King Kone. Она стоит перед магазином мороженого с бутылкой “Виндекса” и тряпкой.
– Бурная! Страстная!

Я делаю глубокий вдох. Очень важно продемонстрировать Энди наши отношения, ведь она босс Рамоны.

– Привет, Энди, - говорю я, обнимая МакКенну за талию и притягивая ее к себе.
– Просто небольшая размолвка.

– Ссора влюбленных голубков?
– воркует Энди.

– Что-то вроде того, - отвечаю я.
– Энди Джонс, это моя невеста, МакКенна Кэбот.

– Невеста?
– спрашивает она.
– Ну, до меня доходили слухи от Брюси, но я бы не поверила, не увидев всё собственными глазами!
– Она протягивает руку.
– Добро пожаловать в Скагуэй, дорогая.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: